5 янв. 2021 г., 14:56

Времето на промените

796 2 12

(авторски текст: Източни форми, Друга)

-------------------------------------------------------------------------------------------

灰色の雲

空を征服する .

泣いているさくら

太陽の顔のために .

月は外に君臨する .

 

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

Сивите облаци

завладяват небето.

Плачат сакури

за лика на слънцето.

Навън властва луната.

 

Хотите прочитать больше?

Присоединяйтесь к нашему сообществу, чтобы получить полный доступ ко всем произведениям и функциям.

© Акеми Йошида Все права защищены

Комментарии

Комментарии

  • Японска педантичност
    из балкански "климат "
    усмихва читателя
    от интуицията на автора
    ухае следобеда на капучино
  • Всъщност го нацели. Гьокуро наистина е най - добър от тези, които изредих. 😂🤣
  • Разбира се. Мача, Сенча, Гьокуро , Банча ,
    Камарича или някой от останалите?
  • Ще ти подействат още по - добре като опиташ чайчето, Ири.🍵😄

Выбор редактора

The Gazette - Without a trace 🇧🇬

Nevium

Преведено от японски! Приземявам бавно крехкото си съзнание, така че стъпките ми звук да не издават....

Хубаво - Михаил Анищенко Шелехметский 🇧🇬

Masha13

Михаил Анищенко (09.11.1950–24.11.2012, Шелехмет) — руски поет, прозаик ХУБАВО Червенушки и чинки, и...