5.01.2021 г., 14:56

Времето на промените

794 2 12

(авторски текст: Източни форми, Друга)

-------------------------------------------------------------------------------------------

灰色の雲

空を征服する .

泣いているさくら

太陽の顔のために .

月は外に君臨する .

 

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

Сивите облаци

завладяват небето.

Плачат сакури

за лика на слънцето.

Навън властва луната.

 

Искате да прочетете повече?

Присъединете се към нашата общност, за да получите пълен достъп до всички произведения и функции.

© Акеми Йошида Всички права запазени

Коментари

Коментари

  • Японска педантичност
    из балкански "климат "
    усмихва читателя
    от интуицията на автора
    ухае следобеда на капучино
  • Всъщност го нацели. Гьокуро наистина е най - добър от тези, които изредих. 😂🤣
  • Разбира се. Мача, Сенча, Гьокуро , Банча ,
    Камарича или някой от останалите?
  • Ще ти подействат още по - добре като опиташ чайчето, Ири.🍵😄

Избор на редактора

The Gazette - Without a trace

Nevium

Преведено от японски! Приземявам бавно крехкото си съзнание, така че стъпките ми звук да не издават....

Хубаво - Михаил Анищенко Шелехметский

Masha13

Михаил Анищенко (09.11.1950–24.11.2012, Шелехмет) — руски поет, прозаик ХУБАВО Червенушки и чинки, и...