Chiquitita, tell me what's wrong Чикитита, кажи ми какво не е наред. You're enchained by your own sorrow Окована си от собственaта си скръб. In your eyes there is no hope for tomorrow В очите ти няма надежда за утре. How I hate to see you like this О, как мразя да те виждам така. There is no way you can deny it Няма начин да се откажеш. I can see that you're oh so sad, so quiet Виждам, че си толкова тъжна, толкова тиха.
Chiquitita, tell me the truth Чикитита, кажи ми истината. I'm a shoulder you can cry on Аз съм рамото на което можеш да поплачеш. Your best friend, I'm the one you Аз съм твоят най-добър приятел
must rely on на който трябва да разчиташ. You were always sure of yourself Ти винаги беше сигурна в себе си. Now I see you've broken a feather А сега виждам, че си съкрушена. I hope we can patch it up together Надявам се да можем да се справим заедно.
How the heartaches come and they go Как болката дойде и си отиде и остави
and the scars they're leaving белезите си. You'll be dancing once again and the pain Ще танцуваш още веднъж и болката
will end ще си отиде. You will have no time for grieving Няма да имаш време за скърбене. Chiquitita, you and I cry Чикитита, ти и аз плачем. But the sun is still in the sky Но слънцето е още в небето и блести
and shining above you над теб.
Let me hear you sing once more like you Позволи ми да те чуя още веднъж
did before както преди. Sing a new song, Chiquitita Изпей нова песен, Чикитита. Try once more like you did before Опитай още веднъж както правеше преди. Sing a new song, Chiquitita Изпей нова песен, Чикитита.
So the walls came tumbling down Ето че стените паднаха, And your love's a blown out candle инспекция любовта ти е угасена като свещ. All is gone and it seems too hard Всичко си е отишло и изглежда
to handle твърде трудно за да го контролираш. Chiquitita, tell me the truth Чикитита, кажи ми истината. There is no way you can deny it Няма начин да се откажеш. I see that you're oh so sad, so quiet Виждам, че си толкова тъжна и тиха.
Chiquitita, you and I know Чикитита ти и аз знаем. How the heartaches come and they go Как болката дойде и си отиде и остави
and the scars they're leaving белезите си. You'll be dancing once again Ще танцуваш още веднъж и болката
and the pain will end ще си отиде.
You will have no time for grieving Няма да имаш време за скърбене.
Chiquitita, you and I cry Чикитита, ти и аз плачем. But the sun is still in the sky and shining Но слънцето е още в небето и блести above you над теб.
Let me hear you sing once more like you Позволи ми да те чуя още веднъж
did before както преди. Sing a new song, Chiquitita Изпей нова песен, Чикитита. Try once more like you did before Опитай още веднъж както правеше преди. Sing a new song, Chiquitita Изпей нова песен, Чикитита.
Блокирането на рекламите (Ad Blocker) е в нарушение на правилата за ползване на платформата! Добавете сайта в списъка с изключения във Вашия Ad blocker!
Може да избегнете показването на рекламите, като направите дарение и получите статут на ВИП потребител/Автор ПЛЮС.
поздрави