13.09.2017 г., 20:50 ч.  

Around the Sun 

  Преводи » Поезия
771 2 5
3 мин за четене

© Валентина Йотова Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
  • Прекрасен стих... нежен, пълен с картинност и хубаво чувство!!
  • Благодаря ви, момичета,
    преводът е НА английски, а иначе стихото си е стихо
  • Благодаря ви. Отклонихте вниманието ми от разговорите за виновните пеперуди и ми напомнихте, че има и пеперуди - жертви. Много образно, емоционално, едно от най-хубавите, които съм чела досега.
  • Адаш, превода ти върви по - гладко от английския вариант. Имам предвид като ритъм и рима. Но иначе и на двата езика е много силно стихото ти. Браво! И се радвам, че започна и тук да ги публикуваш. Аз не можах да се справя на другото място. Не ги намерих там. Чудесно си се справила и съм впечатлена.
  • Много приятни емоции ми достави сравнението на двата текста, Валя! Според мен преводът се е получил.
Предложения
: ??:??