8.12.2007 г., 11:41 ч.

Bon Jovi - Everyday 

  Преводи » Песен, от Английски
4967 0 3
3 мин за четене
Bon Jovi - Everyday

I used to be the kind of guy
Who'd never let you look inside
I'd smile when I was crying
I had nothing but a life to loose
Thought I had a lot to proove
In my life, there's no denying

Goodbye to all my yesterdays
Goodbye, so long, I'm on my way

[Chorus]

I've had enough of cryin'
Bleedin', sweatin', dyin'
Hear me when I say
Gonna live my life everyday
I'm gonna touch the sky
And I spread these wings and fly
I ain't here to play
I'm gonna live my life everyday

Change, everybody's feeling strange
Never gonna be the same
Makes you wonder how the world keeps turning
Life, learning how to live my life
Learning how to pick my fights
Take my shots while I'm still burning

Goodbye to all those rainy nights
Goodbye, so long, I'm moving on

[Chorus]

I've had enough of cryin'
Bleedin', sweatin', dyin'
Hear me when I say
Gonna live my life everyday
I'm gonna touch the sky
And I spread these wings and fly
I ain't here to play
I'm gonna live my life everyday

Hit the gas , Take the wheel
I just made myself a deal
There ain't nothing gonna get in my way
Everyday

Goodbye, so long, I'm moving on

[Chorus]

I've had enough of cryin'
Bleedin', sweatin', dyin'
Hear me when I say
Gonna live my life everyday
I'm gonna touch the sky
And I spread these wings and fly
I ain't here to play
I'm gonna live my life everyday

I, oh I, oh I, I'm gonna live my life everyday
I (gonna touch the sky), oh I (spread these wings and fly), oh I
I'm gonna live my life everyday

Bon Jovi - Всеки ден

Аз бях такова момче,което никога не би ти позволило да надникнеш в мислите му.
Нямах нищо, освен живот за пропиляване.
Мислех, че имам много да доказвам,
в живота ми няма думата отказвам се.
Сбогом на всичко мой вчерашни дни.
Сбогом, довиждане, аз следвам собствения си път.
[Припев] Достатъчно плаках, кървях, потих се и умирах.
Чуй ме когато казвам, ще живея живота си всеки ден.
Ще докосна небето, ще разперя тези криле и ще полетя.
Не съм тук да си играя, ще живея живота си всеки ден.
Промяна, всички се чувстват странно.
Никога няма да сме същите и се чудиш как света продължава да се върти.
Живот, уча се как да го живея, уча се как да побеждавам в битките си,
учи се от мен докато все още горя.
Сбогом на всички тези дъждовни нощи.
Сбогом, довиждане, аз продължавам напред.
[Припев] Достатъчно плаках, кървях, потих се и умирах.
Чуй ме когато казвам, ще живея живота си всеки ден.
Ще докосна небето, ще разперя тези криле и ще полетя.
Не съм тук да си играя, ще живея живота си всеки ден.
Скачай в колата, натисни газта,аз просто направих сделка със себе си,
нищо няма да застане на пътя ми, всеки ден.
Сбогом, довиждане, аз продължавам напред.
[Припев] Достатъчно плаках, кървях, потих се и умирах.
Чуй ме когато казвам, ще живея живота си всеки ден.
Ще докосна небето, ще разперя тези криле и ще полетя.
Не съм тук да си играя, ще живея живота си всеки ден.
Аз, о aз, о aз, aз ще живея живота си всеки ден.
Аз, ще докосна небето, о aз разпервам тези криле и политам,
о, aз, aз ще живея живота си всеки ден.

© Филип Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
  • страхотен избор на песен - обожавам Bon Jovi! поздравявам те за добрия превод
  • Страшен превод и много надъхваща песен!!!
  • Една от любимите ми техни песни браво за превода и честит празник, колега
    Поздрави
Предложения
: ??:??