24.07.2008 г., 8:19 ч.

Бягство - Владимир Висоцки 

  Преводи » Песен
1454 0 0
6 мин за четене
 

 

 

Бягство

            Владимир Висоцки

  

         /на Вадим Туманов/

 

Побягнах внезапно,

беше глупаво чак.

Бутнах десния с рамо

и напред полетях.

И заскачахме двамата.

Тежко дишахме в такт.

И това пред охраната

и  до пояса в сняг.

Но строят подреден е образцово.

Резачка "Дружба" мигом зарева.

и  с нимби озариха ни оловни

от стреснатата вишка три дула.

Всички лягат. В снега

са забили лица.

Зад нас двамата  с  бяс

злите псета пъхтят.

Девет грама  олово - ех,

тясно ви е в цевта.

Ний,  пред мушките  сгърчени,

бяхме като на длан.

Целта ни беше до брега да стигнем,

но свише / вишката/ решават там.

и мятахме се в прицел на стрелците,

а бяхме уморени- смешно чак.

Ако можех да видя

с кой потеглям на път.

Този път с кой рискувам?

С кой съм тръгнал на смърт?

Нейде май съм го виждал

и поел дъх едва

изхриптях: "Как  те викат

и по кой член си с нас?"

Но късно бе. С куршуми начертаха

на тялото му кръст откъм гърба.

А бягах аз и мислех ще избягам

дори, увлечен, нищо не видях.

Аз му казах: "Защо

изоставаш сега?"

А пък той - по корем

със разбита глава.

Пламнах. Мократа  дреха

в миг се сви на гърба.

Картечар по нас стреля

сякаш бе на война.

Аз в камъните с две ръце се вкопчих.

Щом псетата са близо трай си брат.

Те мозъка  облизаха с езици

и след това се върнаха назад.

Понадигнах се аз

и проклинах света.

Гледам стражите там

ме очакват сега.

Трупа  бутнаха ядно.

Ех, гадина! Умрял!

Награждават за хванат,

не се плаща смъртта.

И минахме един след друг пред строя.

Снегът отръскахме и по редът:

На тях награда в зоната да сложат,

на мен присъда нова да дадат.

Отначало ругах,

ала после поспрях.

Цял взвод блъска ме там,

умориха си дваж.

С оня свят не ме плашат.

Там с въже, тук със кол.

Удрят тук - аз съм в оня,

Удрят там - аз съм в тоз.

Зарових надълбоко свойта  гордост.

Как лазят горди хора съм видял.

Аз близах раните като животно,

но белезите и до днес  стоят

Ех да бяхме успели...

Той не бе също слаб.

По-далече  от стражи

и от псетата с тях.

Ето краят дойде.

Бяга звяр към ловец.

Знае - този ловец,

е застрелял беглец.

Отново всички вече са прибрани

и само нощем вият и скимтят.

Да, трябва сол да слагаме на раните,

ще помним по-добре щом ни болят. 

                                      

                                          Превод от руски език: Емил Петров  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

                  Владимир Высоцкий
 
                        Вадиму Туманову
 
Был побег на "рывок" -
Наглый, глупый, дневной, -
Вологодского - с ног
И - вперед головой.
 
И запрыгали двое,
В такт сопя на бегу,
На виду у конвоя
Да по пояс в снегу.
 
        Положен строй в порядке образцовом,
        И взвыла "Дружба" - старая пила,
        И осенили знаменьем свинцовым
        С очухавшихся вышек три ствола.
 
Все лежали плашмя,
В снег уткнули носы, -
А за нами двумя -
Бесноватые псы.
 
Девять граммов горячие,
Аль вам тесно в стволах!
Мы на мушках корячились,
Словно как на колах.
 
        Нам - добежать до берега, до цели, -
        Но свыше - с вышек - все предрешено :
        Там у стрелков мы дергались в прицеле -
        Умора просто, до чего смешно.
 
Вот бы мне посмотреть,
С кем отправился в путь,
С кем рискнул помереть,
С кем затеял рискнуть!
 
Где-то виделись будто, -
Чуть очухался я -
Прохрипел: "Как зовут-то?
И - какая статья?"
 
        Но поздно: зачеркнули его пули -
        Крестом - в затылок, пояс, два плеча, -
        А я бежал и думал: добегу ли? -
        И даже не заметил сгоряча.
 
Я - к нему, чудаку:
Почему, мол, отстал?
Ну а он - на боку
И мозги распластал.
 
Пробрало! - телогрейка
Аж просохла на мне:
Лихо бьет трехлинейка -
Прямо как на войне!
 
        Как за грудки, держался я за камни:
        Когда собаки близко - не беги!
        Псы покропили землю языками -
        И разбрелись, слизав его мозги.
 
Приподнялся и я,
Белый свет стервеня, -
И гляжу - кумовья
Поджидают меня.
 
Пнули труп: "Эх, скотина!
Нету проку с него:
За поимку - полтина,
А за смерть - ничего".
 
        И мы прошли гуськом перед бригадой,
        Потом - за вахту, отряхнувши снег :
        Они обратно в зону - за наградой,
        А я - за новым сроком за побег.
 
Я сначала грубил,
А потом перестал.
Целый взвод меня бил -
Аж два раза устал.
 
Зря пугают тем светом, -
Тут - с дубьем, там - с кнутом :
Врежут там - я на этом,
Врежут здесь - я на том.
 
        Я гордость под исподнее упрятал -
        Видал, как пятки лижут гордецы, -
        Пошел лизать я раны в лизолятор, -
        Не зализал - и вот они, рубцы.
 
Эх бы нам - вдоль реки, -
Он был тоже не слаб, -
Чтобы им - не с руки,
А собакам - не с лап!..
 
Вот и сказке конец.
Зверь бежал на ловца.
Снес - как срезал - ловец
Беглецу пол-лица.
 
        ...Все взято в трубы, перекрыты краны, -
        Ночами только воют и скулят,
        Что надо, надо сыпать соль на раны :
        Чтоб лучше помнить - пусть они болят!
 
1977

 

© Емил Петров Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
Предложения
: ??:??