9.04.2007 г., 19:32 ч.

Дима Билан - Как хотел я 

  Преводи » Песен, от Руски
3404 0 6
1 мин за четене

                                               Как хотел я

Как твои погладить волосы
Встретить взгляд печальных глаз
Ты в моем услышишь голосе
Я хочу тебя сейчас
Пусть каждый звук тебя ласкает
Словно нежность моих рук
И больше нет разлук

пр: Как хотел я по листве по золотой
      Как хотел я целый день бродить с тобой
      Взять тебя за руку, нежно обнять
      Как хотел я не опоздать

Лишь звучаньем, лишь альбомами
Дни и ночи занят я
Чтоб живыми и объемными
Стали песни для тебя
Пусть каждый звук тебя ласкает
Словно нежность моих рук
И больше нет разлук

пр:...

Мы любить во сне не бросили
Вновь с тобой наедине
В просторах осени
Полетим по следу птичьих стай
Обижаться перестань
Чувствуешь, как голосом
Я глажу твои волосы,
Всегда я рядом

пр:...(2)


                            
                                                       Как исках

Как да погаля твоите коси.
Да се срещна с печалните очи.
Ти ще чуеш в моя глас.
Аз те искам сега.
Нека всеки звук те ласкае.
Все едно, че нежността на моите ръце.
И вече да няма раздяла.

пр: Как исках аз по листата златни.
      Колко исках цял ден да се разхождам с теб.
      Да те хвана за ръката, нежно да те прегърна.
      Колко исках да не закъснея.

Само със звуците и само с албумите.
Ден и нощ съм зает.
За да станат живи и обемни
песните за теб.
Нека всеки звук да те ласкае,
като нежността на моите ръце.
И повече да няма раздяла.

пр:...

Ний, любовта не хвърлихме в сън,
Отново с теб насаме,
в просторите на есента.
Летим по следите на причите ята.
Престани да се обиждаш.
Чувстваш как гласът ми
гали твоите коси.
Винаги съм близо до теб.

пр:...(2)

© Милена Хубинова Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
  • "Это час твоего торжества"-Хубав превод.Поздрави.
  • И аз се чудех какво се пее, превода - 6!
  • bebito мното ти благодаря миличка от една година се чудя какво се пее в тази песен(разбирам само припева)
    Страхотна си!
  • моля моля радвам се че ви харесва превода.За мен не беше трудност да го преведа.
  • Браво и на Дима, и на Милена, че ни го подари!
  • Страшна песен ,Дима просто е върха ! А и превода ти е ... с две думи - нямам думи .От мен 6
Предложения
: ??:??