7.08.2007 г., 11:17

Eric Clapton - Wonderful Tonight

18.4K 0 6
1 мин за четене
It's late in the evening; she's wondering what clothes to wear.
She puts on her make-up and brushes her long blonde hair.
And then she asks me, "Do I look all right?"
And I say, "Yes, you look wonderful tonight."

We go to a party and everyone turns to see
This beautiful lady that's walking around with me.
And then she asks me, "Do you feel all right?"
And I say, "Yes, I feel wonderful tonight."

I feel wonderful because I see
The love light in your eyes.
And the wonder of it all
Is that you just don't realize how much I love you.

It's time to go home now and I've got an aching head,
So I give her the car keys and she helps me to bed.
And then I tell her, as I turn out the light,
I say, "My darling, you were wonderful tonight.
Oh my darling, you were wonderful tonight."

Късно вечерта е;тя се чуди какво да облече
Гримирва се и сресва дългите си руси коси
След това ме пита: "Добре ли изглеждам?"
И аз отговарям: "Да, изглеждаш прекрасно тази вечер."

Отиваме на парти и всеки се обръща за да види
Тази прелестна дама, която върви до мен
И тогава тя ме пита: "Добре ли се чувстваш?"
И аз отговарям: "Да, чувствам се прекрасно тази вечер."

Чувствам се прекрасно, защото виждам
блясъка на любовта в очите ти
И от всичко най- учудващо е,че
не осъзнаваш колко много те обичам

Време е да си ходим вече, но имам главоболие
Затова й давам ключовете от колата... тя ми помага да си легна
След това, докато гася лампата й казвам
Прошепвам й: "Любима моя, беше прекрасна тази вечер.
О, мила моя, ти беше прекрасна тази вечер."

Искате да прочетете повече?

Присъединете се към нашата общност, за да получите пълен достъп до всички произведения и функции.

© Каки Всички права запазени

Коментари

Коментари

  • Трудно може да се определи най-красива балада, но тази със сигурност е в топ3
  • Красота...... Просто коментарите тук са излишни!
  • Браво, песента и превода са чудесни
  • Песента е направо убийствена!Много ми харесва и е една от любимите ми песнички.Превода е страхотен.
  • Много нежна песен една от любимите ми и великолепен превод

Избор на редактора

The Gazette - Without a trace

Nevium

Преведено от японски! Приземявам бавно крехкото си съзнание, така че стъпките ми звук да не издават....

Хубаво - Михаил Анищенко Шелехметский

Masha13

Михаил Анищенко (09.11.1950–24.11.2012, Шелехмет) — руски поет, прозаик ХУБАВО Червенушки и чинки, и...