bEtt (Белослава Асенова) 14 август 2006 г., 22:53

Evanescence - Call me when you're sober 

8889 0 24
Don't cry to me
If you loved me
You would be here with me
You want me
Come find me
Make up your mind

Should I let you fall?
Lose it all?
So maybe you can remember yourself
Can't keep believing
We're only deceiving ourselves
And I'm sick of the lie
And you're too late

Don't cry to me
If you loved me
You would be here with me
You want me
Come find me
Make up your mind

Couldn't take the blame
Sick with shame
Must be exhausting to lose your own game
Selfishly hated
No wonder you're jaded
You can't play the victim this time
And you're too late

So don't cry to me
If you loved me
You would be here with me
You want me
Come find me
Make up your mind

You never call me when you're sober
You only want it cause it's over
It's over

How could I have burned paradise?
How could I - you were never mine

So don't cry to me
If you loved me
You would be here with me
Don't lie to me
Just get your things
I've made up your mind

Evanescence - Обади ми се,когато си сериозен

Припев:
Не ми плачи мен,
ако ме обичаше,
щеше да си тук с мен.
Искаш ме?
Ела ме открий,
хайде,реши се.

Да те оставя ли да паднеш?
Да изгубиш всичко?
Така че да си спомниш кой си.
Не мога да продължавам да вярвам,
че само се заблуждаваме
и ми писна от лъжата,
и ти закъсня.

Припев:
Не ми плачи мен,
ако ме обичаше,
щеше да си тук с мен.
Искаш ме?
Ела ме открий,
хайде,реши се.

Не могеш да понесеш вината,
болен от срам.
сигурно си се изморил,изгубвайки собствената ти игра,
мразен,заради егоизма ти,
нищо чудно,че си изтощен,
този път няма как да се престориш на жертва
и закъсня.

Припев:
Не ми плачи мен,
ако ме обичаше,
щеше да си тук с мен.
Искаш ме?
Ела ме открий,
хайде,реши се.

Никога не ми се обаждаш,когато си сериозен,
просто го искаш,
защото приключи,
приключи.

Как можах аз да изпепеля рая ?
Как можах - ти никога не беше мой.

Припев:
Не ми плачи мен,
ако ме обичаше,
щеше да си тук с мен.
Искаш ме?
Ела ме открий,
хайде,реши се.


© Белослава Асенова Всички права запазени

Коментари:

Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
  • SpiDer__GirL (ДеСтиНи) 'I've made up your mind' Няма ли да е по-правилно ако е "Реших вместо теб" (think)
  • 3o3uTy (Едно Момиче) 'I've made up your mind' означава 'промених решението ти' (фразеологизъм) така, че превода си е правилен
  • Сарафина (Ивета) На последното има грешка:
    Don't lie to me
    Just get your things
    I've made up your mind

    Не ме лъжи,
    Просто вземи своите неща,
    Вече направих твоя *там нещо си*

    Писала си същото? Защо? Не си видяла, че не е същото?
    Защо mind си го писала "решение"? Може би в този смисъл е така, но никъде не съм прочела, че mind означава решение. Тогава в последната строфа, трябва да е:"Направих твоето решение"? Защото made е "правя", както и make. Оф, трудна работа, значи, поправете последното (ако може), защото се различава от припева.
  • tears_dont_fall_ (Пространствено Неравностойна) Превода е чудесен, но и според мен е "Обади ми се, когато изтрезнееш" *think* но може и да бъркам. Поздравления
  • eversmiling (НеЖнА и ДиВа) Мисля, че заглавието се превежда "Обади ми се, когато изтрезнееш".
  • RazieL05 (Иван Филев) Песента е хубава, но преводът не отстъпва. Поздрави!
  • angel_zone (Гери) Мерси за страхотния превод Тази песен го заслужава, прекрасна е! 6+
  • bEtt (Белослава Асенова) Наистина песента е страхотна!! Обожавам я!!!
  • ^VeSeTo^ (Веселина Ружина) И на мен мн ми харесва а песента е просто Велика БРАВО:}}}}}}
  • Бритни_Спиърс (Ани Йорданова) Тази песен е направо ВЪРХОВНА
  • bEtt (Белослава Асенова) Мерсиии
  • Джеси (Джесика Алба) Не се изненадвам,че текста е перфектен!Все пак това са EVANESCENCE!Браво за превода (6)
  • bEtt (Белослава Асенова) То има няколко преведени..ако искаш кажи конкретно кои
  • Gigi-Bigi (Мартина ) за нищо пак браво за превода, но ще можеш ли да преведеш още песни на Evanescence ?
  • bEtt (Белослава Асенова) Благодаря ти,Мартина!
  • Gigi-Bigi (Мартина ) браво песента е супер яка и превода е супер як
    брово пак 6
  • Shad0w`0f`d0uBt (Деница) Песента е страхотна!Както всички песни на Evanescenceи на български звучи много добре!
  • bEtt (Белослава Асенова) Така съм могла да го преведа,така съм го превела
  • Marisa15 (Цвети) Хубав превод и песента ми харесва!!6 от мен!!
  • bEtt (Белослава Асенова) Мерси
  • laura_palmer (Лора) Песента е ясно,че е страхотна! Хубав превод!
  • bEtt (Белослава Асенова) Благодаря ви
  • JoinMeInDeath`F кво да кажа...то аз вече ти го казах 6
  • metalkata (Блек) И от мен браво много яка песен6

© 2003-2018, Георги Колев. Всички права запазени. Произведенията са собственост на техните автори.