13.04.2008 г., 13:20 ч.

Helloween - "A tale that wasn't right" 

  Преводи » Песен, от Английски
16763 0 11
1 мин за четене
HELLOWEEN - "A TALE THAT WASN'T RIGHT"

Here I stand all alone
Have my mind turned to stone
Have my heart filled up with ice
To avoid its breakin twice

Thanx to you, my dear old friend
But you cant help, this is the end
Of a tale that wasnt right
I wont have no sleep tonight

Chorus
In my heart, in my soul
I really hate to pay this toll
Should be strong, young and bold
But the only thing I feel is pain

Its alright, well stay friends
Trustin in my confidence
And lets say its just alright
You wont sleep alone tonight

Chorus
In my heart, in my soul
I really hate to pay this toll
Should be strong, young and bold
But the only thing I feel is pain

With my heart, with my soul
Some guys cry you bought and sold
Theyve been strong, young and bold
And they say, play this song again



Helloween - "Приказка, която не бе истинска"

Стоя сам.
Превърнал ли се е разсъдъкът ми в камък?
Вледенило ли се е сърцето ми?
За да го избегне, то се разбива повторно...

Благодарение на ТЕБ, стари мой приятелю!
Но не можеш да помогнеш вече, това е краят
на приказка, която не бе истинска.
Няма да мога да мигна тази нощ.

Припев:
В сърцето си, в душата си,
така мразя да плащам АЗ за това,
би трябвало да съм силен, млад и смел,
но единственото, което чувствам, е Болка.

Всичко е наред, ще си останем приятели,
убедени във доверието ми,
нека кажем - всичко е наред,
няма да спиш сама тази нощ...

Припев:
В сърцето си, в душата си,
така мразя да се разплащам за това,
би трябвало да съм силен, млад и смел,
но единственото, което чувствам, е Болка.

С моята душа, заедно с моето сърце
плачат няколко момчета, които си разочаровала.
Те са били млади, силни и смели
и казват: "Изпей тази песен отново"

© ПЕТЯ Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
  • Have my heart filled up with ice
    To avoid its breakin twice

    Не е ли по-добре и правилно ? " Вледенило ли се е сърцето ми, за да избегне повторно разбиване ? "
  • Страхотна песен! Превода също е много хубав!
  • Една от любимите ми песни!
    Браво за превода!
  • Жестока песен. Жесток Helloween.
  • Have my heart filled up with ice
    To avoid its breakin twice
    Вледенило ли се е сърцето ми,
    за да избегне повторно разбиване?
    - Така поне го разбирамм аз Браво!
  • Песента е невероятна! Една от най-любимите ми! Браво за превода! Чудесен е.
  • От десет години започвам и захвърлям превода на тази песен-все нещо не ми харасваше как се получава.Сега вече разбрах-това е твоя превод,не ми е било съдено на мен.Поздрави и благодарности за прекрасното преживяване да видя истински добрия превод.
  • Благодаря И на теб целувки, Рада
  • Хубав текст, както и превода. Поздрави!
  • Песента е хубава и превода е чудесен Браво!
  • Страхотен превод на още по-страхотна песен!
    Целувки
Предложения
: ??:??