11.06.2011 г., 6:24 ч.

Кamelot - The Zodiac 

  Преводи » Песен, от Английски
1663 0 0
10 мин за четене

Камелот - Зодиакът

 

Tя бе толкоз мила с мен,

изпя ми нейната тъмна песен.

А аз не можах да й устоя,

горчива кръв

ела и пей.

 

С ръка върху Библията,

ще се закълнеш ли, че това е истина

(цялата истина и само истината).

 

Само ако си беше затворила устата...

 

Разбити спомени

от тихо студено отрицание,

лека дяволска ирония

в чисто съвършенство.

Съвършена измама.

 

Питахте ме:

Това ли всичко което имам да кажа?

Това ли е всичко което мога да си спомня?

 

Не... после и строших врата,

изкривената й порцеланово-бяла фасада.

Може да изглеждам непроменен,

но нима всички не искаме да бъдем като Бог.

 

Това ли е всичко което си спомняш?

Заклеваш ли се в живота си?

 

Никога не ще разпознаете името ми

без да го порицаете,

лека дяволска ирония

В чисто съвършенство.

Съвършена измама.

 

Но в момента е толкова красиво.

Нося се с копнежа,

с природата на звяра...

 

 

 

 

 

Kamelot - The Zodiac

 

She was so king to me
She sang her little
Shadow song
And I could not resist it
Bitter blood
Come sing along

With your hand upon the bible
Would you swear that is the truth
The whole truth and the truth alone
If she had only shut her mouth

Shattered memories
Of quiet cold rejection
A careful devil's irony
In pure perfection
In pure deceit

You asked me
Was it all I had to tell
Was it all I could recall
No... Then I broke her neck
Her twisted China white facade
I may seem unaffected
But don't we all want to be God

Is it all you can remember
Would you swear it on your life

You will never really know my name
Without reflection
A careful devil's irony
In pure perfection
Pure deceit

But in the moment it's so beautiful
Flow along with the hunger
With the nature of the beast

 

 


 

 

© Макс Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
Предложения
: ??:??