ЛОВ
(превод от сръбски)
Господарите яхнаха конете
и ловните тръби свирнаха.
Разпръснаха се в зелената гора
разноцветни дами
и един глас трънлив примамваше духовете
да обкръжат необятното от засада.
Хрътките, които намалиха дистанцията,
се спускаха
да разкъсат племето невиждащо;
трябва плячката да повалят,
да я преборят,
да я унищожат!
Пространството е стратифицирано
и веригата на времето – възпрепятствана,
а книгата на живота още не научих,
Ангели милостиви!
ЛОВ
Аутор: Милан Димитријевић, Србија
Господари коње узјахаше
И ловне се трубе огласише
Просуше се по горју зеленом
Госпе разноцветне
И глас трновити намами духове
До безмерја из потаје заокруже
Хрте што поједностављују даљину
пустише
Да разкасне племе невидно
Треба плен оборити
изборити
разорити
Простор је слојевит
А вериге времена спутавају
И књигу наизуст још не изучих
Анђеле милосни
© Латинка-Златна Всички права запазени