27.12.2006 г., 22:00

Marilyn Manson - Spade

3.7K 0 5
                                                Пика

                                Слабото място беше взето под наем
                              И сега моята сладка любов залинява
                            Аз съм изповед, която чака да бъде чута.

                                     Излей твоя дъжд върху мен
                       Нежно промълви последните удари на сърцето си
                                            Прекланям се
                                    Пред олтара на моето его.

                                      Ти изтръгна сърцето ми
                                            И направи пика
                                    Но все още има следи от мен 
                                           По твоите вени.

                              Всички мои лилии усти са отворени
                                   Сякаш се молят за дрога
                                           И се надяват,
                                    Че техните листенца пеят
                       "Ние можем да негодуваме, ти няма да се върнеш".

                                Аз съм диаманд, който е изморен
                               От всички лица, които отразява
                                Ние трябва да защитим сянката
                               Преди същността да е изчезнала.



Искате да прочетете повече?

Присъединете се към нашата общност, за да получите пълен достъп до всички произведения и функции.

© Стефан Николов Всички права запазени

Коментари

Коментари

  • Мнооого, мноого благодаря за превода Идея си ням1аш колко ми беше нужен!!!
  • НЕВЕРОЯТНА!

  • Аз съм диаманд, който е изморен
    От всички лица, които отразява
    Ние трябва да защитим сянката
    Преди същността да е изчезнала


    ЖЕСТОКОООО!
  • много яка песен.в последно време тоя MARILYN MANSON ме побарква )))))
  • ООО яко тази песничка ми е една от любимите
    Мерси за преводаааааааа6

Избор на редактора

The Gazette - Without a trace

Nevium

Преведено от японски! Приземявам бавно крехкото си съзнание, така че стъпките ми звук да не издават....

Хубаво - Михаил Анищенко Шелехметский

Masha13

Михаил Анищенко (09.11.1950–24.11.2012, Шелехмет) — руски поет, прозаик ХУБАВО Червенушки и чинки, и...