23.07.2009 г., 8:28 ч.

Мария Войтко - Ти искаш за секс, за разврат отново да четеш 

  Преводи » Поезия
2088 0 11

Произведението не е подходящо за лица под 18 години

2 мин за четене

Не са ти нужни моите откровения.

Искаш просто за секс, за разврат да четеш.

Искаш Аз да ти обясня това настървение,

което с члена си можеш да ми дадеш.

 

Разбирам те. След греховете се втурвам,

а те са прозрачни и аз не се крия.

Да! Знам, че Аз съм най-долната курва,

но искам да те изчукам и да те пия.

 

Искам да те докосвам с ръце и със устни.

Искам да те допирам, да ти грабвам ума.

Искам да те възбуждам със стиха ми разпуснат

и мръснишки открито разврат да даря.

 

Аз виждам, че искаш до дъно да пиеш.

Искаш да чукаш, да ме слушаш как стена.

С теб ще го сторя, така че да виеш.

Тихо, но диво ще влезеш във мене.

 

Ти звяр си надменен. За плът нямаш жал.

Така го почувствах - с тебе горя.

Ти моят си хищник, а х..т  - кинжал.

Свърших. Пропадам и от умора крещя.

 

Със страстите тайни деня си посрещам.

Не съм като всички - аз просто съм "лесна"!

Каквото поискам, това и посрещам,

а то е безумно и просто е прелестно.

 

Оригинален текст:

Ты хочешь про секс, про разврат вновь читать

Тебе не нужны мои откровенья,
Ты хочешь про секс, про разврат вновь читать.
Ты хочешь, чтоб Я объяснила всё рвенье,
Которое член твой хочет мне дать.

Тебя понимаю, где-то не очень.
Не нужно скрывать всю прозрачность греха.
Да! Знаю, что Я – последняя сволочь.
Но трахаться хочется, Вова, всегда.

Хочу тебя трогать руками, губами.
Хочу прикасаться, тебя заводить.
Хочу возбуждать такими стихами.
И грязно, открыто, разврат подарить.

Я вижу, что хочешь ты это всё «выпить»
До дна. Стоны слушать и трахать меня.
Я сделаю это с тобою тихо, но дико,
Сделаю, что могу и никогда не могла.

Ты зверь, надменный и жадный до плоти.
Я чувствую это – с тобой я горю.
Ты хищник, как кинжал твои острые когти.
Всё, я попалась, от изнеможенья кричу
Я тайной страстью день встречаю.
Пусть я доступна – ни как все.
Я что хочу, то постоянно получаю.
Во всей своей безумной, приторной красе.
………………………………

© Красимир Дяков Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
  • Благодаря ви!
  • Преводите ви са превъзходни. Не бях и чувала за тази авторка.. А трябва! Много благодаря.
  • Поздравления за превода и най-вече за избора на произведение!
  • Благодарско!
  • Поздрав!
  • Танче, един вика приемлив, друг убийствен - на кого да вярва човек...Слушам себе си, публикувам каквото ми е кеф. Колко се справям - казвате вие! Жалка картина е за три-четири дни да има -няма десетина неща, дето си струва да си спреш очите! Та така.
    Въх нимой ма шер Жули!!!

    Зем.
  • Я сошла с ума, Зем!
  • Смело пише тази жена!
    А преводът е убийствен!
  • Благодаря ви! Милко, 730 произведения, средно по три минути са малко повече от три часа и половина...Блазе ти! Де да отделяше всеки по толкова време на автор!!!
  • Браво,доста приемлив превод правиш! Аз вече я изчетох цялата в оргинал,благодаря ти,че ме открехна за нея!
  • Леле, че е жежко тук!
    Избиваш "рибата", Зем!
Предложения
: ??:??