27.08.2007 г., 17:07 ч.

Marlon - Lieber Gott 

  Преводи
1348 0 2
3 мин за четене

Marlon und Freunde - Liеber Gott

Lieber Gott, sag mir, warum muss das sein?
Leid, wohin ich seh
und meistens, wo ich's nicht versteh
Sag mir, ist es gerecht,
dass es manchen so schlecht
und anderen viel zu gut geht?
Hast du die Karten verteilt,
entscheidest du fur wen die Sonne lacht
und fur wen es immer schneit
immer schneit... oh...

Lieber Gott, frag mich wirklich nach dem Sinn,
ich denk so oft,dass was nicht stimmt
Bist du bei uns oder sind wir schon verloren?
Warum gibt es Gewalt?
Warum gibt es Hass?
Warum gibt es Menschen, die Soldaten sind?

Bitte sag mir den Grund
bitte sag mir warum
ich mich manchmal so allein fuhl
huh huh... so allein fuhl...
oh...

Offne mir die Augen
Bade mich im Licht
Ich wurd so gerne an dich glauben
Sag, horst du mich nicht?

Offne mir die Augen
Bade mich im Licht
Ich wurd so gerne an etwas glauben
Sag, horst du mich nicht?

Lieber Gott,manchmal ist es wirklich schlimm
und ich wei? nicht mehr wohin
und dann kommt es mir vor als wenn die Welt in Trummern liegt
und ich seh mich um, alles vor und um
und ich frag mich, sind sie alle taub und blind

Bitte sag mir den Grund
bitte sag mir warum
ich mich manchmal so allein fuhl
huh huh...oh....

Offne mir die Augen
Bade mich im Licht
Ich wurd so gerne an dich glauben
Sag, horst du mich nicht?

Offne mir die Augen
Bade mich im Licht
Ich wurd so gerne an etwas glauben
Sag, horst du mich nicht?

oh.. mich nicht

Марлон и приятели - Господи

Господи, кажи ми защо трябва да е това?
Болка, накъдето и да погледна
и най-често, където не я разбирам
Кажи ми, честно ли е
на някои да им е много зле,
а на други твърде добре?
Ти раздаде картите,
решаваш за кого да грее слънцето
и за кого винаги да вали сняг
винаги да вали сняг... ооо...

Господи, наистина се питам за смисъла,
толкова често мисля, че нещо не пасва.
С нас ли си или ние вече сме загубени?
Защо има насилие?
Защо има омраза?
Защо има хора, които да са войници?

Моля те, кажи ми причината
моля те, кажи ми защо
се чувствам понякога толкова самотен...
у-уу... толкова самотен...
о-о...

Отвори ми очите
окъпи ме в светлина
Бих искал да вярвам в теб
Кажи, не ме ли чуваш?

Отвори ми очите
окъпи ме в светлина
Бих искал да вярвам в нещо
Кажи, не ме ли чуваш?

Господи, понякога е наистина много зле
и не знам повече накъде
и тогава ми идва наум, сякаш светът е в развалини
и се оглеждам всичко напред и наоколо
и се питам, всички те глухи и слепи ли са?

Моля те, кажи ми причината
моля те, кажи ми защо
се чувствам понякога толкова самотен...
у-уу...
о-о...

Отвори ми очите
окъпи ме в светлина
Бих искал да вярвам в теб
Кажи, не ме ли чуваш?

Отвори ми очите
окъпи ме в светлина
Бих искал да вярвам в нещо
Кажи, не ме ли чуваш?
 о-о...

Не ме ли чуваш?

© Яна Добрева Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
  • много хубав превод аз също ще се зарадвам ако преведеш и Was immer du willst
  • може ли и текста на Was immer du willst :}} иначе този е супер
Предложения
: ??:??