11.04.2008 г., 18:07 ч.

Metallica - Nothing Else Matters 

  Преводи » Песен, от Английски
6237 0 15
4 мин за четене

 

NOTHING ELSE MATTERS

                 Words and Music by James Hetfield and Lars Ulrich

 

So close no matter how far

Couldn't be much more from the heart

Forever trusting who we are

And nothing else matters

 

Never opened myself this way

Life is ours, we live it our way

All these words I don't just say

And nothing else matters

 

Trust I seek and I find in you

Every day for us something new

Open mind for a different view

And nothing else matters

 

Never cared for what they do

Never cared for what they know

But I know

 

So close no matter how far

It couldn't be much more from the heart

Forever trusting who we are

And nothing else matters

 

Never cared for what they do

Never cared for what they know

But I know

 

I never opened myself this way

Life is ours, we live it our way

All these words I don't just say

And nothing else matters

 

Trust I seek and I find in you

Every day for us something new

Open mind for a different view

And nothing else matters

 

Never cared for what they say

Never cared for games they play

Never cared for what they do

Never cared for what they know

And I know

 

So close no matter how far

Couldn't be much more from the heart

Forever trusting who we are

No, nothing else matters

 

------------------------------------------------------------------ 

 

НИЩО ДРУГО НЯМА ЗНАЧЕНИЕ

 

Тъй близо, независимо колко далече,

би могло да е само сърцето.

Да вярваме във нас, каквито сме си по рождение,

и нищо друго няма никакво значение.

 

Сърцето ми не е било така отворено -

животът си е наш, живеем го по своему.

Аз не говоря празни изречения,

останалото е без никакво значение.

 

Доверието търся и намирам го във тебе,

за нас по нещо ново всеки ден е.

Разкрий съзнанието си за приключения,

а всичко друго няма никакво значение.

 

Никога не ми е пукало за туй, което правят другите,

никога не ми е пукало за туй, което знаят другите,

а само за това, което зная аз.

 

Тъй близо, независимо колко далече,

би могло да е само сърцето.

Да вярваме във нас, каквито сме си по рождение,

и нищо друго няма никакво значение.

 

Никога не ми е пукало за туй, което правят другите,

никога не ми е пукало за туй, което знаят другите,

а само за това, което зная аз.

 

Сърцето ми не е било така отворено -

животът си е наш, живеем го по своему.

Аз не говоря празни изречения,

останалото е без никакво значение.

 

Доверието търся и намирам го във тебе,

за нас по нещо ново всеки ден е.

Разкрий съзнанието си за приключения,

а всичко друго няма никакво значение.

 

Никога не ми е пукало за туй, което казват другите,

никога не ми е пукало за интригантствата на другите,

никога не ми е пукало за туй, което правят другите,

никога не ми е пукало за туй, което знаят другите,

а само за това, което зная аз.

 

Тъй близо, независимо колко далече,

би могло да е само сърцето.

Да вярваме във нас, каквито сме си по рождение,

не, нищо друго няма никакво значение.

 

© Ивайло Динков Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
  • Невероятен превод на Невероятна песен
    Освен едно голямо МНОГО БЛАГОДАРЯ незнам какво друго би могло да се каже
    Имаш една голяма 6ца от мен
  • наистина много добър превод, 6!
  • Уникална песен с перфектен превод БРАВО 6
  • Този превод е най-добрия, които съм срещал из нета.
  • невероятно е 6
  • Скоро ще трябва да правите фен-клуб

    Ноти за китара:
    http://search-notes.ru/down/o-21.html
    Ноти за пиано:
    http://www.music4u.ru/metallicanothing.htm
    Купчина акорди и табулатури:
    http://www.ultimate-guitar.com/search.php?s=nothing+else+matters&w=songs
  • Е-е-ей, тука едно голяма БЛАГОДАРЯ!!!
    Остава да кажеш от къде да си намеря и партитурите (или поне акордите) и направо ти ставам върла фенка
    Поздрав, човече!
  • направо да те изкефи да да си го четеш на БГ...бравос
  • Невероятна балада на Metallica
    Браво за превода
  • любима песен
  • Много хора харесват песента, но малко от тях разбират смисъла и
    Поздрави
  • Благодаря ви! Не бях сигурен, че е лъжица за мойта уста, но вече съм спокоен
  • Аплодисменти и от мен!!! А за песента какво да кажа... Поздрав!!!!!!!!!!!!!
  • Страхотен превод на страшна песен.Поздрави .На няколко пъти съм се опитвал да я преведа ,но нещо все не се получаваше.Радвам се че се намери достоен превод на парчето.Още веднъж поздрави.
  • ЖЕСТОКА песен (музика)!
    Превода е намбър лан
    Поздрави за избора!
Предложения
: ??:??