23.11.2016 г., 7:56 ч.

Не ги ли чуваш - Франсиско Пино 

  Преводи » Поезия, от Испански
1196 0 0

NO LAS OYES - Francisco Pino


No las oyes
aunque corren...

(¿Llevan envueltos
sus pies en flores?)

No las oyes
aunque cantan...

(¿Llevas envuelta
su voz en alma?)

No las oyes
aunque gritan...

Callan sus lenguas.
¡Voz infinita!

 

Не ги ли чуваш - Франсиско Пино

 

Не ги ли чуваш

дори да тичат...

 

( Увиват ли им се
краката в цветя?)

 

Не ги ли чуваш

дори да пеят...

 

(Увиваш ли гласа им

в душата?)

 

Не ги ли чуваш

дори да крещят...

 

Приберете езиците си.

Глас безкраен!

 

 

© Тита Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
Предложения
: ??:??