25.07.2007 г., 9:20

Ничья - Навсегда

1.8K 0 2
1 мин за четене
Завинаги

Смутени лица.Разделили се в миналото.
Обратно има граница, да преминеш е невъзможно.
И изсъхнаха сълзите, а знаеш как бе.
Угаснаха звездите и слънцето изстина.
Зная, ти знаеш. Зная, ти чуваш.
Реалността е жестока. Ние сме живи. Ние дишаме.
Но сърцето остана разкъсано на парчета.
И паметта на пропуски и многоточия...

Завинаги! Завинаги! Завинаги!

Всичко, което бе, всичко е безполезно.
И времето не времето кара да бърза.
Какво ще бъде по-нататък. Tи и аз?
Не знаем. Не знаем. Mоже и да бъде.
Да се обича, както ти обичаш.
Да се опитваш да успееш.
В света, където толкова са болките със смъртта.

Себе си да създадеш, да напишеш/нарисуваш и да изпееш.
Всичко, което можеш да оставиш на света.
 
Завинаги! Завинаги! Завинаги!

Знам как с нас си играе съзнанието.
Как изстиват желанията и довиждане.
Чувам как стенат, чувам как плачат.
Любовта засягат неудачно.
И плачат завинаги като тънки струни
Да ги върнеш е толкова трудно, а те са милиони.
Аз вярвам - всички хора някога ще бъдат
Стоплени един от друг.
Влюбени, влюбени...
 
Завинаги! Завинаги! Завинаги!

Искате да прочетете повече?

Присъединете се към нашата общност, за да получите пълен достъп до всички произведения и функции.

© Замаяно ангелче Всички права запазени

Коментари

Коментари

  • Винаги си мислех, че при превод се дават оригиналният текст и името на автора!
  • "Аз вярвам - всички хора някога ще бъдат
    Стоплени един от друг..."
    Хубав текст.Поздрав за избора!

Избор на редактора

The Gazette - Without a trace

Nevium

Преведено от японски! Приземявам бавно крехкото си съзнание, така че стъпките ми звук да не издават....

Хубаво - Михаил Анищенко Шелехметский

Masha13

Михаил Анищенко (09.11.1950–24.11.2012, Шелехмет) — руски поет, прозаик ХУБАВО Червенушки и чинки, и...