14.08.2007 г., 22:30 ч.

Nick Lachey - Shades of Blue 

  Преводи
1513 0 2
3 мин за четене
Nick Lachey - Shades Of Blue

Looks like another day,
Slipping through my window shade.
Chasing the dark away,
Seeking into my room again.
Are you a sad and lonely thing,
Come to steal my piece of mind.
The only peace I find,
Is pretending that you're still lying next to me.

So why, why, why
The suns gotta shine, shine, shine.
Why don't it just stay away?
Why do dreams have to fade,
Into all these shades of blue,
Where I wait for you.
Pray love reaches through,
All these shades, shades of blue.
When you close your eyes,
Feel me by your side.
I will wait for you,
In all these shades of blue.

Thinking back on my mistakes,
I can't undo all the days that I misused.
I thought that yоu always stay.
Its hard to face the simple truth,
That time brings no relief,
And time is all you need you said,
Had to go clear out your head.
While you're trying to decide if you'll come back to me.

Why, why, why
Do we have to cry cry cry?
Tell me why this has to be,
Why don't you give into me?
Baby...all these shades of blue,
Where I wait for you.

Pray love reaches through,
All these shades, shades of blue.
When you close your eyes,
Feel me by your side.
I will wait for you,
Here in all these shades of blue........
Here in all these shades of blue

Why did you have to leave?
Why did you have to set me free?
Why did you have to go?

Why did you have to leave?
Why did you have to set me free?
Why did you have to go?

Baby...all these shades of blue,
Where I wait for you.
Pray love reaches through,
All these shades, shades of blue.
When you close your eyes,
Feel me by your side.
I will wait for you,
In all these shades of blue........

Here in all these shades of blue.


Nick Lachey - Сенки от тъга

Този ден изглежда като всеки друг,
изплъзващ се през сянката на прозореца.
Гоня тъмнината,
опитваща се да проникне отново в стаята ми.
Тъжна и самотна ли си?
Ела да откраднеш частица от сърцето ми.
Спокоен съм единствено, когато
си представям, че все още лежиш до мен.

Така че защо, защо, защо
слънцето тряба да грее, грее, грее?
Защо просто не си отиде?
Защо мечтите трябва да се изгубят
във всички тези сенки от тъга,
където те чакам.
Моли се любовта да победи
всичките тези сенки, сенки от тъга!
Щом затвориш очите си,
почувствай ме до себе си.
Аз ще те чакам
във всички тези сенки от тъга.

Мисля отново за грешките си.
Не мога да залича дните, в които съм бъркал.
Мислех, че ще останеш завинаги.
Трудно е да се изправиш пред истината,
времето не ми донесе успокоение.
“Времето е всичко, от което се нуждаеш”- каза ти,
Не трябва да мислиш за друго
докато се опитваш да решиш дали да се върнеш при мен.

Защо, защо, защо
трябва да плачем, плачем, плачем?
Кажи ми защо трябва да бъде така?
Защо не отстъпиш?
Скъпа… всички тези сенки от тъга,
там те чакам.

Моли се любовта да победи
всички тези сенки, сенки от тъга!
Щом затвориш очите си,
почувствай ме до теб.
Аз ще те чакам
Тук във всички тези сенки от тъга,
тук във всички тези сенки от тъга…

Защо трябваше да ме напуснеш?
Защо трябваше да ме освободиш?
Защо трябваше да си тръгнеш?

Защо трябваше да ме напуснеш?
Защо трябваше да ме освободиш?
Защо трябваше да си тръгнеш?

Скъпа… всички тези сенки от тъга,
там те чакам.
Моли се любовта да победи
всички тези сенки, сенки от тъга!
Щом затвориш очите си,
почувствай ме до теб.
Аз ще те чакам
във всички тези сенки от тъга…

Тук, във всички тези сенки от тъга.

© Абв Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
  • Благодаря ти! Сега ще го оправя.
  • Ами песента е хубава но имам забележка към превода 'blue' освен синьо означава и 'дълбоко' и 'тъжно' и мисля че в случая най-подходящо е 'Сянка от тъга' или нещо такова просто ми се връзва повече с текста от 'синьо'. Всичко друго си е супер продължавай така
Предложения
: ??:??