14.12.2006 г., 14:42 ч.

Nightwish - Beauty Of The Beast 

  Преводи
2465 0 4
3 мин за четене

[Long Lost Love]

Trees have dropped their leaves,
Clouds their waters
All this burden is killing me

Distance is covering your way,
Tears your memory
All this beauty is killing me

Oh, do you care,
I still feel for you
So aware,
What should be lost is there

I fear I will never find anyone
I know my greatest pain is yet to come
Will we find each other in the dark
My long lost love

[One More Night To Live]

Safely away from the world
In a dream, timeless domain
A child, dreamy eyed,
Mother's mirror, father's pride

I wish I could come back to you
Once again feel the rain
Falling inside me
Cleaning all that I've become

My home is far but the rest it lies so close
With my long lost love under the black rose
You told I had the eyes of a wolf
Search them and find the beauty of the beast

All of my songs can only be composed of the greatest of pains
Every single verse can only be born of the greatest of wishes
I wish I had one more night to live

A saint blessed me, drank me deeply
Spitting out the misery in me
Still a sinner rapes 1000 saints
Sharing the the same hell with me

Sanest choice in the insane world...
Beware the beast but enjoy the feast he offers

[Christabel]

"Oh, sweet Christabel. Share with me your poem.
For I know now, I'm a puppet on this silent stage show.
I'm but a poet who failed his best play.
A Dead Boy, who failed to write an ending
To each of his poems."



[Дълга, загубена любов]

Листата са изпопадали от дърветата,
Водата - от облаците
Цялото това бреме ме убива

Разстоянието закрива пътя ти,
СЪлзите - паметта ти
Цялата тази прелест ме убива

О, грижа ли те е,
Аз все още ти съчувствам
Толкова ми е ясно,
Това, което трябва да бъде загубено, е там

Страх ме е, че никога няма да намеря някого
Знам, че най-голямата ми болка тепърва предстои
Ще се намерим ли в мрака
Моята дълга, загубена любов

[Още една нощ да изживея]

Безопасно далеч от света
В мечта, вечно владение
Дете, замечтан поглед,
Майчино огледало, бащина гордост

Бих искала да се върна при теб
Още веднъж да почувствам дъжда
Изливащ се в мен
Прочиствайки всичко, в което съм се превърнала

Домът ми е далеч, но останалото е толкова близо
С моята дълга, загубена любов под черната роза
Ти каза, че имам вълчи очи
Претърси ги и открий прелестта на звяра

Всичките ми песни могат да бъдат композирани само от най-големите болки
Всеки един куплет може да бъде роден единствено от най-големите желания
Бих искала да имам още една нощ да изживея

Светец ме благослови, изпи ме жадно
Освобождавайки ме от мъката
Все още грешник похитява 1000 светци
Споделяйки същия ад като моя

Най-разумният избор в безумния свят...
Пази се от звяра, но не се лишавай от насладите, които предлага

"О, сладки Кристабъл, сподели поемата си с мен.
Сега знам, че съм пионка в това тихо представление.
Аз съм просто поет, който провали най-добрата си пиеса.
Мъртво момче, което се провали в написването на край
За всяка от поемите си."

© Йосарян Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
  • не го приемам като заяждане, благодаря за препоръките
  • Мдам, горе долу се е получило добре, макар да имам няколко поправки
    Feel for you е по-скоро изпитвам нещо към някой в смисъла, който го употребява Туомас, в моя превод е "Аз все още те обичам".
    Майчиното огледало е по-скоро майчино копие/копие на майка си, Светец ме благослови, изпи ме жадно, или може би опияни ме дълбоко. Не го приемай като заяждане, просто това е една от любимите ми песни и много си държа на мнението, че тая песен дотолква съм я слушала и чела и т.н. че просто съм я разконспирирала отвсякъде.
  • страхотен превод
  • СТРАХОТНА ПЕСЕН И ПРЕВОД !
Предложения
: ??:??