LATINKA-ZLATNA (Латинка-Златна) 27 юли 2017 г., 1:08 ч.  

Падайте, братя - (Ђура Јакшић, Р. Србија) 

466 3 10
5 мин за четене

© Латинка-Златна Всички права запазени

Авторът е забранил гласуването.

Свързани произведения:

Коментари:

Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
  • LATINKA-ZLATNA (Латинка-Златна) Бъди здрав, Eipril!
  • Eipril (Хари Спасов) И с теб Латинка!!!И ме извини ако съм те наранил с мойте глупави думи!!!!
  • LATINKA-ZLATNA (Латинка-Златна) Вазов, Пенчо Славейков, Яворов, Дамян Дамянов, Евтим Евтимов, Маргарита Петкова и други, са оценени приживе! Някои и след сто години не са оценени!
    Други и след сто години няма да бъдат оценени! Но това само Бог Го решава кога и кой!..
    В мислите си постоянно прегръщам моята мила България! И се моля за Нейното благоденствие! И знам, че така трябва!
    Бог с теб и със семейството ти!
  • Eipril (Хари Спасов) Благодаря,Латинкка!!!Нищо лично!!!Оценките ги дава времето!!Особено за нашите неща!!!Се оценяват след смъртта!Преди два месеца бах в София!Минаваме покрай жълта ,стара зграда.Мимоходом ми казаха тук е живял Вазов!Върнах се тайно прегърнах стената!!!Сигурно съм луд!!
  • LATINKA-ZLATNA (Латинка-Златна) Eipril (Хари Спасов) Благоваря,Латинка!!!Според мен трябва да се проявява повече творчество!!Ако превеждаш от китайски -да!А от Майстора винаги ще се уча,защото е способен човекци Човек!!"

    Като знаеш, че трябва "да се проявява повече творчеството", тогава защо не го правиш??? Предварително желая да се знае в сайта, че ниските ти оценки не са от мене. С извинение на майстора, когото уважавам, майстора на китайски ли превежда? Когато правиш коментар, е желателно да не намесваш други хора, но... няма да определям поведението ти...
    Хубава вечер!
  • Eipril (Хари Спасов) Благоваря,Латинка!!!Според мен трябва да се проявява повече творчество!!Ако превеждаш от китайски -да!А от Майстора винаги ще се уча,защото е способен човек и Човек!!!
  • LATINKA-ZLATNA (Латинка-Златна) "Eipril (Хари Спасов) 14 мин Буквалният превод,не е превод!!!Виж Майстора и се учи!!!"

    От майстора в сайта имаш нужда ти! И дано да уважаваш труда му!
    Приятна вечер! И умната!
  • Eipril (Хари Спасов) Буквалният превод,не е превод!!!Виж Майстора и се учи!!!
  • LATINKA-ZLATNA (Латинка-Златна) Благодаря ви, Водице и Стойчо!
    Желая ви всичко добро!
  • voda (Елица Ангелова) С интерес прочетох стиха и бележките за сръбския поет Джура Якшич, възпял освободителните борби
    на народа си.
    Ти се утвърди и като преводач, Златна.
    Радвам се на успехите ти.

© 2003-2019, Георги Колев. Всички права запазени. Произведенията са собственост на техните автори.