1.05.2006 г., 19:22 ч.

Saban Saulic -Andjeoska vrata 

  Преводи
6151 0 3
1 мин за четене
Saban Saulic
Andjeoska vrata

otvorite se andjeoska vrata
otvorite se za jos jednog brata
tuznog srca, zbog zene sto volim
dosao sam da se bogu molim

molicu se u samoci
zbog grehova jedne zene
oprosti joj boze
sto prevari mene

molicu se u samoci
i palicu za nju svece
bog ce mozda oprostiti
ali srce nece

moja ljubav sa drugim je bila
moju ljubav pod noge bacila
za nju nisam ostao jedini
a bog kaze preljubu ne cini

.......................................

Шабан Шаулич-Ангелски врати

Отворете се ангелски врати
отворете се за още един брат
с тъжно сърце,заради една жена дето обичам
дойдох да се помоля на Бога.

Ще се моля в самота
заради греховете на една жена,
прости й Боже
за дето ме изневери.

Ще се моля в самота
и ще запаля за нея свещи,
Бог може и да й прости,
но сърцето ми няма да може.

Моята любов с друг е била
моята любов тя хвърли под краката си,
за нея не бях единственият,
а Бог казва – не прелюбодействай!

© Ангел Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
  • много са добри преводите ама ако намериш и на "шадравани" пак на Шабан е песента ще сам ти много благодарна.Благодаря предварително.
  • бравоооо още преводи моля ви се кажете още някой хубави балади на Шабан
  • За труда 6+,очакваме още преводи на Шабан!!!
Предложения
: ??:??