Shakira - Whenever, Wherever Шакира - Когато и да е, където и да е
Lucky you were born that far away so Късметлия си, че си се родил толкова далеч.
So we could both make fun of distance Така можем да се забавляваме от разстояние.
Lucky that I love a foreign land for Късмет е, че обичам чуждата земя, заради
The lucky fact of your existence късметлиския факт от твоето съществуване.
Baby I would climb the Andes solely Скъпи, ще изкача Андите сaмо и само,
To count the freckles on your body за да преброя луничките по тялото ти.
Never could imagine there were only Никога не може да си редставиш, че има само,
ten Million ways to love somebody десет милона начина да обичаш някой.
Lero lo le lo le Ло, ло, ло.
Lero lo le lo le Ло, ло, ло.
Can't you see...I'm at your feet Не виждаш ли... аз съм в краката ти.
Whenever, wherever Когато и да е, където и да е,
We're ment to be together писано ни е да сме заедно
I'll be there and you'll be near Аз ще бъда там и ти ще бъдеш на близко.
And that's the deal my dear И това е сделката мили мой.
You're over, You're under Ти си над, ти си под.
You'll never have to wonder Никога не трябва да се чудиш.
We can always play by ear Можем винаги да свирим по слух.
But that's the deal my dear Но това е сделката, мили мой.
Lucky that my lips not only mumble Късмет е, че усните ми не само мрънкат.
They spill kisses like a fountain А и бликат целувки като фонтан
Lucky that my brests Късмет е, че гърдите
are small and humble са ми малки и скромни.
So you don't confuse them with mountains За да може да не ги объркваш с планини.
Lucky I have strong Късмет е, че имам силни
legs like my mother крака, като майка ми.
To run for cover when I need it Да бягам, за да се покрия, когато се нуждая.
And these two eyes are for no other И тези две очи не са за друго.
The day you leave Денят в който ме напуснеш ,
we'll cry a river ние ще изплачем река.
Lero lo le lo le Ло, ло, ло.
Lero lo le lo le Ло, ло, ло.
Can't you see...I'm at your feet Не виждаш ли... аз съм в краката ти.
Whenever, wherever Когато и да е, където и да е.
We're ment to be together Писано ни е да сме заедно.
I'll be there and you'll be near Аз ще бъда там и ти ще бъдеш на близко.
And that's the deal my dear И това е сделката, мили мой.
You're over, You're under Ти си над, ти си под.
You'll never have to wonder Никога не трябва да се чудиш.
We can always play by ear Можем винаги да свирим по слух.
But that's the deal my dear Но това е сделката, мили мой.
Lero lo le lo le Ло, ло, ло.
Lero lo le lo le Ло, ло, ло.
sink or fly, say it again Потъни или лети, кажи го отново.
Lero lo le lo le lo le Ло, ло, ло.
Tell me one more time Кажи ми още веднъж,
That you'll live че ти ще живееш
Lost in my eyes загубен в погледа ми.
Whenever, wherever Когато и да е, където и да е.
We're ment to be together Писано ни е да сме заедно.
I'll be there and you'll be near Аз ще бъда там и ти ще бъдеш на близко.
And that's the deal my dear И това е сделката, мили мой.
You're over, You're under Ти си над, ти си под.
You'll never have to wonder Никога не трябва да се чудиш.
You've got me head over heels Имаш ме високо над хълмовете.
There's nothing left to fear Няма нищо, за което да се страхуваш.
If you really feel the way I feel Ако наистина се чустваш както аз.
Whenever, wherever Когато и да е, където и да е.
We're ment to be together Писано ни е да сме заедно.
I'll be there and you'll be near Аз ще бъда там и ти ще бъдеш на близко.
And that's the deal my dear И това е сделката, мили мой.
You're over, You're under Ти си над, ти си под.
You'll never have to wonder Никога не трябва да се чудиш.
You've got me head over heels Имаш ме високо над хълмовете.
There's nothing left to fear Няма нищо, за което да се страхуваш.
If you really feel the way I feel Ако наистина се чустваш както аз.
© Мис Джейн Дейл Всички права запазени