17.02.2017 г., 14:03

Стихи рождаются

1.2K 0 0

Стихи рождаются...

Анатолий Лисица

 

Стихи рождаются умом,

Когда приходит вдохновенье,

Не важно ночью или днём

Всего в какое -то мгновенье.

 

Оно бывает как удар,

И даже боязно немного.

И я согласен: это дар,

Талант действительно от Бога.

 

Но так бывает, что влекут

Нас не туда души порывы:

Уже не стих, словесный блуд

Бурьяном высится на ниве.

 

 

 

СТИХОВЕ СЕ РАЖДАТ

Поетический перевод:  Генка Богданова

 

В ума ти стих ще се роди,

щом ти  дойде вдъхновение -

сред късни нощи, светли дни

или в кратко мигновение.

 

Връхлита то като шамар,

дори е страшно, но не много.

Съгласен съм, че с този дар

ний надарени сме от Бога.

 

Случва ли се да „отвееш“

от порив в грешната  посока -

думи блудни  ще посееш –

„нива“ с бурени жестоки.

Искате да прочетете повече?

Присъединете се към нашата общност, за да получите пълен достъп до всички произведения и функции.

© Генка Богданова Всички права запазени

Коментари

Коментари

Избор на редактора

The Gazette - Without a trace

Nevium

Преведено от японски! Приземявам бавно крехкото си съзнание, така че стъпките ми звук да не издават....

Хубаво - Михаил Анищенко Шелехметский

Masha13

Михаил Анищенко (09.11.1950–24.11.2012, Шелехмет) — руски поет, прозаик ХУБАВО Червенушки и чинки, и...