6 мин за четене
Timbaland & Keri Hilson & Nicole Scherzinger-Scream
I got a plan for you and I
Let's journey across the Venetian skies.
Can i have some of your cookies, can I have some of your pie
May I cut the first slice, so won't you
[Chorus:]
Scream, at the top of your lungs, everybody's feeling right
Scream, at the top of your lungs, everybody's feeling right
Scream, at the top of your lungs, everybody's feeling right
Scream, at the top of your lungs, everybody's feeling right
Intoxicated with desire,
And you're the designated driver, yeah
I'm not afraid, 'cause I'm a rider, yeah
Ain't nothing wrong with feeling right, so won't you
[Chorus:]
Scream, at the top of your lungs, everybody's feeling right (Scream)
Scream, at the top of your lungs, everybody's feeling right (Oh)
Scream, at the top of your lungs, everybody's feeling right (You make me scream)
Scream, at the top of your lungs, everybody's feeling right
I love it babe, got me here doing things I`d never do
Can hold me downs, why I'm here making sure, things are up for you (get it)
Like a getaway , for the lights go off, you turn on
I love this place, cause I can hear the echo when you make me ah
[Chorus:]
Scream, at the top of your lungs, everybody's feeling right (If your feeling good)
Scream, at the top of your lungs, everybody's feeling right (Let me know)
Scream, at the top of your lungs, everybody's feeling right (Scream)
Scream, at the top of your lungs, everybody's feeling right (Show me it feels good)
In the car, at the party
Got his hands, On your body
Don't fight it, Ooh
If you like it, Ooh
In your room, on the rooftop
Feels good, don't stop
Don't fight it, Ooh (Don't you fight it)
If you like it, Ooh (Why don't you)
[Chorus:]
Scream, at the top of your lungs, everybody's feeling right (Scream)
Scream, at the top of your lungs, everybody's feeling right (Scream)
Scream, at the top of your lungs, everybody's feeling right ()
Scream, at the top of your lungs, everybody's feeling right (Uh, Sing it)
If you love me girl
Why don't you
If it feels good why don't you (sing it)
Uh, if you love me girl, why don't you just
Cause when it feels good it (don't fight it)
If you like it
Yeah,
Don't fight it, ooh
Yeah,
If you like it, ooh
Don't you like that
It feels so good,don?t it?
Grab my hand baby
Take a walk on the beach, clear your minds
Hold your string here
Don't you like that beat
You do?
What else you like?
Hmm
I can accommodate that
Oh you like my swagger?
You like how I changed it up?
I like it too baby
But for now,
Hey the beat is going a little bit too long
Oh you like it this long? Hmm
That means you like to make love long?
Yeah, I feel that
Ooh.
I like how you shaking your hips to it
It's about to end baby, but don't you stop
Keep it going
Keep it going
Keep it going
Bring it over here
Sit on my lap
Kiss me
No no no, right here
Yeah
Oh i like that
Ooh i like that
Ooh
I'mma stop bullshitting, ha ha.
Крещи
Т:
Имам планове за теб и мен,
нека пътешестваме
във венецианските небеса.
К:
Мога ли да получа
малко от твоите сладки.
Т:
Мога ли да пробвам паят ти,
мога ли аз да си отрежа
първото парче,
е, може ли?
ПР:Крещи с всичка сила,
всички се чувстват добре.
Крещи с всичка сила,
всички се чувстват добре.
Крещи с всичка сила,
всички се чувстват добре.
Крещи с всичка сила,
всички се чувстват добре.
К:
Опиянена от страстта
и ти си избранникът който ще води, да
не ме е страх,
аз съм ездач,
няма нищо лошо в това
да се чувстваш добре,
затова недей.
Пр:Крещи с всичка сила,
всички се чувстват добре.
Крещи с всичка сила,
всички се чувстват добре.
Крещи с всичка сила,
всички се чувстват добре.
Крещи с всичка сила,
всички се чувстват добре,
(караш ме да крещя).
Н:
Харесва ми, скъпи,
ето ме тук.
Правя нещо, което никога
не бих направила,
не може да ме сломи,
затова съм тук, за да се уверя,
че всичко е наред с теб,
(увери се).
Сякаш бягство,
заради светлините, които
угасват
и ти пускаш отново.
Обожавам това място,
защото чувам ехото
когато ме караш да...
Пр:Крещи с всичка сила,
всички се чувстват добре, (ако се чувстваш добре).
Крещи с всичка сила,
всички се чувстват добре, (позволи ми да знам).
Крещи с всичка сила,
всички се чувстват добре, (крещи).
Крещи с всичка сила,
всички се чувстват добре,
(покажи ми, че чувството е хубаво).
К:
В колата, на партито,
ръцете му са на тялото ти,
не се бори
ако ти харесва.
К:
В стаята ти,
на покрива,
чувтстваш се прекрасно, не спирай,
не се бори,
(не се бори с това)
ако ти харесва,
(защо не пробваш).
ПР:Крещи с всичка сила,
всички се чувстват добре, (крещи).
Крещи с всичка сила,
всички се чувстват добре, (крещи).
Крещи с всичка сила,
всички се чувстват добре.
Крещи с всичка сила,
всички се чувстват добре.
Т:
Ако ме обичаш, момиче,
защо не пробваш,
ако чувството ти харесва
защо не?
Ако ме обичаш, момиче,
защо просто не...
защото когато е хубаво (не се бори)
ако ти харесва.
К:
Не се бори,
ако ти харесва.
Т:
Не ти ли харесва това,
много е хубаво, нали?
Хвани ръката ми, скъпа,
нека да се поразходиме на плажа,
да прочистим мислите си.
Мога да се пригодя към това.
О, харесва ти самодоволството ми?
Харесва ти как се променям,
на мен също ми допада, скъпа,
но за сега...
Хей, този
ритъм продължава малко повечко.
О, харесва ли ти толкова дълго?
Това значи, че обичаш
дълго да правиш любов,
да...
Усещам го.
Харесва ми как се движиш
през това време.
Идва му края, скъпа,
но не спирай,
продължавай,
продължавай,
продължавай.
Да те видим какво можеш,
седни в скута ми,
целуни ме,
не, не, ето тук...
да,
да, харесва ми това,
харесва ми...
Ще престана да ви баламосвам,
хахаха. :)