16.11.2007 г., 15:39 ч.

tokio hotel - geh 

  Преводи » Песен, от Немски
3994 0 5
3 мин за четене
Geh

Tage geh´n vorbei
Ohne da zu sein
Alles war so gut
Alles ich und du
Geh
Geh

Wir ham nichts falsch gemacht
Die ganze Zeit gedacht
So könnt´ es weiter geh´n
Alles andere werden wir sehen
Geh
Geh

Geh, lass uns hinter dir und mir
Versuch nicht zu verstehen
Warum es nicht mehr geht
Geh, versuch uns beide zu verlier´n
Für uns wird´s erst weitergehen
Wenn wir uns nicht mehr sehen
Geh
Geh!

Geh
Tu´s für dich und mich
Ich könnt´ es nicht
Ich hätte nicht den Mut
Alles ich und du
Geh
Geh

Tage geh´n vorbei
Ohne da zu sein
Deine Spuren führ´n zu mir
Soweit weg von dir
Geh
Geh

Geh, lass uns hinter dir und mir
Versuch nicht zu verstehen
Warum es nicht mehr geht
Geh, versuch uns beide zu verlier´n
Für uns wird´s erst weitergehen
Wenn wir uns nicht mehr sehen
Geh
Geh!

Ich brech´ das Licht
Die Schatten fall´n auf mich
Ich seh uns nicht
Alle Schatten fall´n auf mich
Auf mich
Schatten fall´n auf mich

Tage geh´n vorbei
Ohne da zu sein
Das ist alles was uns bleibt
Wenn du gehst
Wenn du jetz gehst
Versuch nich zu verstehn
Warum es nich mehr geht
Geh
Versuch uns beide zu verlier´n
Für uns wird´s erst weitergehen
Wenn wir uns nicht mehr sehen
Geh
Geh!

Tage geh´n vorbei
Ohne da zu sein
Bleib!

Превод

Тръгвай

Дните минават, сякаш не са били.
Всичко беше толкова добре.
Всичко – ти и аз.
Тръгвай.
Тръгвай.

Ние не направихме нищо погрешно.
През цялото време мислехме,
как може да продължи по-дълго.
Как да бъде по-дълго – да живеем – да видим.
Тръгвай.
Тръгвай.
Тръгвай.

Остави го зад нас.
Не се опитвай да разбереш,
защо не можем да продължим вече.
Тръгвам, опитвам се да освободя и двама ни.
Просто трябва да продължим,
дори и да не се видим никога вече.
Тръгвай.
Тръгвай.

Тръгвай.
Направи го за мен и теб.
Аз не бих могъл.
Нямам достатъчно смелост.
Всичко – аз и ти.

Дните минават, сякаш не са били.
Всичко беше толкова добре.
Твоята следа, води към мен.
Толкова далеч от теб.
Тръгвай.
Тръгвай.

Остави го зад нас.
Не се опитвай да разбереш,
защо не можем да продължим вече.
Тръгвам, опитвам се да освободя и двама ни.
Просто трябва да продължим,
дори и да не се видим никога вече.

Разчупвам светлината.
Сенките падат върху мен.
Не ни виждам.
Сенките падат върху мен.
Върху мен.
Сенките падат върху мен.

Дните минават, сякаш не са били.
Това е всичко, което ни остана.
Ако ще тръгваш.
Ако тръгваш сега,
не се опитвай да разбереш,
защо не можем да продължим вече.
Тръгвай, опитай се да ни освободиш.

Просто трябва да продължим,
дори и да не се видим никога вече.
Тръгвай.
Тръгвай.

Дните минават, сякаш не са били.
Остани!

© Петя Тодорова Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
Предложения
: ??:??