16.09.2007 г., 23:56 ч.

Юлия Савичева - Если В Сердце Живет любов 

  Преводи
4510 0 4
2 мин за четене

Юлия Савичева - Если В Сердце Живет любов

Проходят дни, пролетают года,
Высыхают океаны...
А ты одна, в твоей душе и глазах
Эти слёзы, эти раны...


Но не смотри, не смотри ты по сторонам,
Оставайся такой, как есть,
Оставайся сама собой.
Целый мир освещают твои глаза,
Если в сердце живет любовь.


Не смотри, не смотри ты по сторонам,
Оставайся такой, как есть,
Оставайся сама собой.
Целый мир освещают твои глаза,
Если в сердце живет любовь.


Просмотрела все фильмы о любви,
Но в жизни тоже много сказок...
Не спеши, подожди, увидишь ты -
Всё будет, но не сразу.


Не смотри, не смотри ты по сторонам,
Оставайся такой, как есть,
Оставайся сама собой.
Целый мир освещают твои глаза,
Если в сердце живет любовь.


Не смотри, не смотри ты по сторонам,
Оставайся такой, как есть,
Оставайся сама собой.
Целый мир освещают твои глаза,
Если в сердце живет любовь.


Не смотри, не смотри ты по сторонам,
Оставайся такой, как есть,
Оставайся сама собой.
Целый мир освещают твои глаза,
Если в сердце живет любовь.

Не смотри, не смотри ты по сторонам,
Оставайся такой, как есть,
Оставайся сама собой.
Целый мир освещают твои глаза,
Если в сердце живет любовь.



 

Юлия Савичева - Ако в сърцето живее любов



Изминаха дни, отлетяха години,
Океаните пресъхнаха...
а ти си сама, в твоята душа и очи
тези сълзи, тези рани...

Но не поглеждай, не поглеждай по старому
Остани така както сега,
Остани сама със себе си.
Твойте очи осветяват целия свят,
ако в сърцето ти живее любов.


Но не поглеждай, не поглеждай по старому
Остани така както сега,
Остани сама със себе си.
Твойте очи осветяват целият свят,
ако в сърцето ти живее любов.


Изгледах всички филми за любовта,
Но в живота не всичко е същото...
Не пиши, продължи, ще видиш ти -
Всичко ще бъде, но не така.


Но не поглеждай, не поглеждай по старому
Остани така както сега,
Остани сама със себе си.
Твойте очи осветяват целият свят,
ако в сърцето ти живее любов.


Но не поглеждай, не поглеждай по старому
Остани така както сега,
Остани сама със себе си.
Твойте очи осветяват целият свят,
ако в сърцето ти живее любов.


Но не поглеждай, не поглеждай по старому
Остани така както сега,
Остани сама със себе си.
Твойте очи осветяват целият свят,
ако в сърцето ти живее любов.


Но не поглеждай, не поглеждай по старому
Остани така както сега,
Остани сама със себе си.
Твойте очи осветяват целият свят,
ако в сърцето ти живее любов.

© Иван Бояджиев Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
  • Зайчик Димитров, а ти колко неща си качил? То много е лесно само да критикуваш, а ти нищо да не правиш.
  • офф, хора, какво се захващате да правите нещо, след като неможете.В този превод, има адски много грешки, незнам авторът защо се е заел въобще да превежда, ето няколко например-Но не смотри, не смотри ты по сторонам (Не поглеждай, не поглеждай настрани), а не "по старому",Просмотрела все фильмы о любви,
    Но в жизни тоже много сказок...- (Изгледах всички филми за любов, но в живота, също има много истории (сказок- приказка, буквално), Не спеши, подожди, увидишь ты -
    Всё будет, но не сразу. - (Не бързай, почакай ще видиш ти,Всичко ще бъде, но не веднага)
    Общо взето, доста зле..айде, от мен да мине- среден 3

  • Е, защото не е в случая. Прочети пак стиха и си го преведи наново. Но не буквално.
  • Радвам се, че ти харесва Поли.

    ПП:
    Цвети не съм казал, че е точен. Толково са ми били възможностите и спомените от училище по Руски. Ако можеш да го направиш по добре ще се радвам да я качиш и ти Ина, че защо да не е превод?
Предложения
: ??:??