Jul 21, 2009, 9:04 PM

Bon Jovi - Always 

  Translations » Song, from English
1173 0 0
7 мин reading

This romeo is bleeding
But you can't see his blood
It's nothing but some feelings
That this old dog kicked up


Ромео кърви,

но не можеш да видиш кръвта му.

Просто някакви си чувства,

които това старо куче изхвърля.

 

It's been raining since you left me
Now I'm drowning in the flood
You see I've always been a fighter
But without you I give up

 

Вали откакто си тръгна

Сега се давя в пороя.

Знаеш, винаги съм се борил,

но без теб се предавам.


Now I can't sing a love song
Like the way it's meant to be
Well, I guess I'm not that good anymore
But baby, that's just me

 

Сега не мога да изпея любовна песен

по начина, по който трябва.

Предполагам вече не съм толкова добър,

но, скъпа, това съм просто аз.

 

And I will love you, baby - Always
And I'll be there forever and a day - Always
I'll be there till the stars don't shine
Till the heavens burst and
The words don't rhyme
And I know when I die, you'll be on my mind
And I'll love you - Always

 

Ще те обичам, скъпа - винаги.

Ще съм до теб завинаги.

Ще съм до теб дори когато звездите угаснат,

дори ако рая изгори,

а думите не се римуват.

Знам, че когато умра ти ще си в съзнанието ми

и винаги ще те обичам.

 

Now your pictures that you left behind
Are just memories of a different life
Some that made us laugh, some that made us cry
One that made you have to say goodbye
What I'd give to run my fingers through your hair
To touch your lips, to hold you near
When you say your prayers try to understand
I've made mistakes, I'm just a man

 

Сега снимките, които остави

са просто спомени от друг живот.

Някои ни караха да се смеем, други - да плачем,

и онази, която те накара да кажеш "сбогом".

Какво не бих дал да прокарам пръсти в косите ти,

да докосна устните ти, да те прегърна.

Когато изричаш молитвите си се опитай да разбереш -

правя грешки, аз съм просто човек.

 

When he holds you close, when he pulls you near
When he says the words you've been needing to hear
I'll wish I was him 'cause those words are mine
To say to you till the end of time

 

Когато той те прегръща, когато те притиска до себе си,

когато ти казва това, което имаш нужда да чуеш

ми се иска това да съм аз, защото тези думи са мои

и трябва да ти ги казвам завинаги.


If you told me to cry for you
I could
If you told me to die for you
I would
Take a look at my face
There's no price I won't pay
To say these words to you

 

Ако ми кажеш да заплача за теб

бих могъл.

Ако ми кажеш да умра за теб

бих га направил.

Погледни ме -

няма цена, която не бих платил,

за да ти казвам тези думи.

Well, there ain't no luck
In these loaded dice
But baby if you give me just one more try
We can pack up our old dreams
And our old lives
We'll find a place where the sun still shines

 

Няма късмет

в този  танц,

но, скъпа, ако ми дадеш още един шанс

можем да съберем старите си мечти

и стария живот

и да открием място, където слънцето все още свети.

© Елина All rights reserved.

Свързани произведения
Comments
Please sign in with your account so you can comment and vote.
Random works
: ??:??