Jun 4, 2012, 9:39 AM

Brett Anderson - Back To You 

  Translations » Song, from English
1757 0 1
3 мин reading


Brett Anderson - Back To You

 

You flick your mane and click your fingers again 
And from your back, you call my name 
And like a fool, I run right back to you 
And dance along to your latest tune 

And when the lands slides 
And when the planets die 
That's when I come back, when I come back to you 

And when the sun cools 
And when the stars fall 
That's when I come back, when I come back to you 

You roll those eyes and trap my hand in your thighs 
It's slavery but in disguise 
And like a fool, I run right back to you 
There's nothing else that I can do 

And when the pigs fly 
And when the planets die 
That's when I come back, when I come back to you 

And when the sun cools 
And when the stars fall 
That's when I come back, when I come back to you 

And when the lands slides 
And when the planets die 
That's when I come back, when I come back to you 

And when the sun cools 
And when the stars fall 
That's when I come back, when I come back to you 

And when the war machines 
Rust eternally 
That's when I come back, when I come back to you 

And when your heart bleeds 
For a love that's dead like me
That's when I come back, when I come back to you...

 

 

 

--------------------------------------------- 

 

 

 

Brett Anderson – Обратно при теб

 

Отмяташ коси и щракваш с пръсти отново

и поглеждайки през рамо, ме повикваш.

И аз като глупак тичам обратно при теб...

И отново заигравам по свирката ти.

 

И когато континентите се разместят

и когато планетите загинат,

тогава ще се върна, ще се върна при теб!

 

И когато Слънцето изстине

и когато звездите паднат,

тогава ще се върна, ще се върна при теб!

 

Завърташ очи и впримчваш ръката ми с бедра.

Това е робство, само че прикрито...

И аз като глупак, все тичам обратно при теб.

Не мога да направя нищо друго...

 

И когато прасетата полетят

и когато планетите загинат,

тогава ще се върна, ще се върна при теб!

 

И когато Слънцето изстине

и когато звездите паднат,

тогава ще се върна, ще се върна при теб!

 

И когато континетните се разместят

и когато планетите загинат,

тогава ще се върна, ще се върна при теб!

 

И когато Слънцето изстине

и когато звездите паднат,

тогава ще се върна, ще се върна при теб!

 

И когато военните машини

се покрият с ръжда завинаги,

тогава ще се върна, ще се върна при теб!

 

И когато сърцето ти закърви

за една любов, която е мъртва като мен,

тогава ще се върна, ще се върна при теб...

 

© Аура All rights reserved.

Свързани произведения
Comments
Please sign in with your account so you can comment and vote.
Random works
: ??:??