Apr 22, 2009, 6:12 PM

But even Thou don’t find it heavy 

  Translations » Poetry
882 0 0
1 мин reading

Why do me in thousand lies 
Acquit me yours treacheries?
But even Thou don't find it heavy
Be indicating perverted times
How does it raise the thousand cunning
But spirit this in soul as soon as plunges
Moving your existence even aside
And it personally will be killing
My friend must show the will
Our problems don't you skip
Tidings less bravely you suppress
Love in your life doesn't turn over.
- I'm waiting for shorten my time
But in dispute you come around.

 

 

Но това нима на вас не ви тежи

 

Защо и чрез многобройните лъжи
аз оправдавам вашите измени?
Но това нима на вас не ви тежи,
сочейки времената извратени
как пораждат хилядите хитрини,
но този дух, в душата щом се впие,
мести съществуването ти встрани,
а то личността у тебе ще убие...
Приятел, ти волята си покажи -
проблемите ни тук не подминавай:
безхаберието смело ти смажи,
любовта във живота не предавай!
-Чакам времето ми да се съкрати,
но във спорове със мене влизаш ти!?


Сонет в оригинал: Валери Рибаров

© Мери Попинз All rights reserved.

Свързани произведения
Comments
Please sign in with your account so you can comment and vote.
Random works
: ??:??