Dec 9, 2007, 1:55 PM

Carrie Underwood_Inside Your Heаven("В твоето небе")

1.7K 0 2
3 min reading

 

I've been down
(Бях паднала,)
Now I'm blessed
(но сега съм благословена,)
I felt a revelation coming around
(почуствах едно откровение идващо отново,)
I guess its right, it's so amazing
(предполагам, че е вярно, толкова е удивително.)
Everytime I see you I'm alive
(Всеки път, когато те виждам съм жива,)
You're all I've got
(всичко което имам си ти,)
You lift me up
(ти ме извиси.)
The sun and the moonlight
(Слънцето и лунната светлина,)
All my dreams are in your eyes
( всичките ми мечти са в твойте очи.)

 


I wanna be inside your heaven
(Искам да бъда в твоето небе,)
Take me to the place you cry from
(отведи ме до мястото където плачеш,)
Where the storm blows your way
(където бурята вее по пътя ти.)
аnd I wanna be the earth that holds you
(и  аз ще бъда земята, която те крепи,)
Every bit of air you're breathin' in
(всяка частица от въздуха, който вдишваш)
A soothin' wind
(в yспокояващия вятър,)
I wanna be inside your heaven
(искам да бъда в твоето небе.)

 


When we touch, when we love
(Когато се докосваме, когато се обичаме,)
The stars light up
(звездите засияват,)
The wrong becomes undone
(злото изчезва,)
Naturally, my soul surrenders
(и естествено душата ми се предава.)
The sun and the moonlight
(Слънцето и лунната светлина,)
All my dreams are in your eyes
(всичките ми мечти са в твойте очи.)

 


And I wanna be inside your heaven
(и аз ще  бъда в твоето небе)
Take me to the place you cry from
(отведи ме до мястото където плачеш,)
Where the storm blows you away
(където бурята те онася,)
And I wanna be the earth that holds you
(и аз ще бъда земята, която те крепи)
Every bit of air you're breathing'  in
(всяка частица от въздуха, който вдишваш)
A soothing wind
(в yспокояващия вятър,)
I wanna be inside your heaven
(искам да бъда в твоето небе.)

 

When minutes turn to days and years
(Когато минутите се обръщат в дни и години)
If mountains fall, I'll still be here
(дори и планините да пропаднат, все още ще бъда тук,)
Holdin you until the day I die
(поддържайки те до деня в който умра.)


And I wanna be inside your heaven
(И ще бъда в твоето небе,)
Take me to the place you cry from
(отведи ме до мястото, където плачеш,)
Where the storm blows you away
(където бурята те отнася.)

 

I wanna be inside your heaven
(Искам да  бъда в твоето небе.)
Take me to the place you cry from
(Отведи ме до мястото, където плачеш,)
Where the storm blows you away
(където бурята те онася)
I wanna be the earth that holds you
(и аз ще бъда земята, която те крепи,)
Every bit of air you're breathin' in
(всяка частица от въздуха, който вдишваш)
A soothin' wind
(в yспокояващия вятър,)
I wanna be inside your heaven
(искам да бъда в твоето небе,)
Oh yes I do
(о, да)
I wanna be inside your heaven
(искам да бъда в твоето небе.)

Want to read more?

Join our community to get full access to all works and features.

© Антон Тончев All rights reserved.

Comments

Comments

  • Благодаря ти,но не мисля че успях да предам напълно оргинала в цялата му красота,да песента е много хубава.
  • Много красива песен, браво за превода

Editor's choice

The Gazette - Without a trace 🇧🇬

Nevium

Преведено от японски! Приземявам бавно крехкото си съзнание, така че стъпките ми звук да не издават....

Хубаво - Михаил Анищенко Шелехметский 🇧🇬

Masha13

Михаил Анищенко (09.11.1950–24.11.2012, Шелехмет) — руски поет, прозаик ХУБАВО Червенушки и чинки, и...