Dec 31, 2008, 10:55 AM

Desire

1.9K 0 6
1 min reading
I wanna spend with you
The scream of the silence.
I wanna give it to you
The lights of the darkness.
I`m your lost desire,
And I`m gonna found him.
I`ll be your fantasy-
The everything, that you need.
I`m the rainbow`s cry...
The rain`s smile...
I`m hide behind your eyes.
You don`t belive me, right?
Just look in the mirror.




Искам да споделя с теб

писъка на тишината.
Искам да ти дам
светлините на тъмнината.
Аз съм изгубеното ти жадуване,
И ще го намеря.
Мога да бъда фантазията ти -
всичко от което се нуждаеш.
Аз съм сълзите на дъгата...
и усмивката на дъжда...
Крия се зад очите ти.
Не ми вярваш ли?
Просто погледни в огледалото.


16.12.2008 г.

Want to read more?

Join our community to get full access to all works and features.

© ДеСтиНи All rights reserved.

Comments

Comments

  • Благодаря ще се поправя
  • Ами,

    I wanna give it to you
    The lights of the darkness.

    трябва да е: I want to give you the lights of the darkness или евентуално, но не бих казала, че е препоръчително: I want to give them to you the lights of the darkness. Мисля, че това е често срещано за песните, но не съм убедена, че е същото и за поезията...

    После:
    And I`m gonna fInd IT.

    The everything, that you need. - the в случая е излишно и няма запетая преди that (само преди which).

    I`m hide behind your eyes. - или трябва да е I hide behind your eyes, или I'm hiding behind your eyes, или пък I am to hide behind your eyes, но като гледам от превода, който си написала, значи става въпрос за първите два варианта.

    Общо взето е това като граматически грешки... Извинявай за дългия коментар!

  • Да мой е. Знам, че има грешки ще се радвам ако ми ги покажете.Именно за това съм го публикувала
  • Твой ли е текстът на английски?
    Има доста грешки в него...
    Иначе добре си го измислила, звучи много хубаво на български.
  • Прекрасно
    "Крия се зад очите ти.
    Не ми вярваш ли?
    Просто погледни в огледалото."

Editor's choice

The Gazette - Without a trace 🇧🇬

Nevium

Преведено от японски! Приземявам бавно крехкото си съзнание, така че стъпките ми звук да не издават....

Хубаво - Михаил Анищенко Шелехметский 🇧🇬

Masha13

Михаил Анищенко (09.11.1950–24.11.2012, Шелехмет) — руски поет, прозаик ХУБАВО Червенушки и чинки, и...