Dec 19, 2005, 9:17 PM

George Michel - Careless Whispers 

  Translations
5495 0 8
4 мин reading

Careless Whisper
by George Michael

Time can never mend the careless whispers of a good friend
To the heart and mind, ignorance is kind
there's no comfort in the truth
pain is all you'll find

Should've known better
I feel so unsure
as I take your hand and lead you to the dance floor
as the music dies, something in your eyes
calls to mind the silver screen

and all its sad good-byes
I'm never gonna dance again
guilty feet have got no rhythm
though it's easy to pretend
I know your not a fool

Should've known better than to cheat a friend
and waste the chance that I've been given
so I'm never gonna dance again
the way I danced with you

Time can never mend
the careless whispers of a good friend
to the heart and mind
ignorance is kind
there's no comfort in the truth
pain is all you'll find

I'm never gonna dance again
guilty feet have got no rhythm
though it's easy to pretend
I know your not a fool

Should've known better than to cheat a friend
and waste this chance that I've been given
so I'm never gonna dance again
the way I danced with you

Never without your love
Tonight the music seems so loud
I wish that we could lose this crowd
Maybe it's better this way
We'd hurt each other with the things we'd want to say

We could have been so good together
We could have lived this dance forever
But noone's gonna dance with me
Please stay

And I'm never gonna dance again
guilty feet have got no rhythm
though it's easy to pretend
I know your not a fool

Should've known better than to cheat a friend
and waste the chance that I've been given
so I'm never gonna dance again
the way I danced with you

(Now that you're gone) Now that you're gone
(Now that you're gone) What I did's so wrong
that you had to leave me alone

 Нехайни нашепвания

 Времето няма да заличи нехайните нашепвания
 на добрите приятели.
 За сърцето и ума
 невежеството е блаженство,
 няма удобство в истината -
 болката е всичко, което ще откриеш.
 Знам това добре.
 
 Чувствах се толкова несигурен,
 когато те хванах за ръка
 и те заведох на дансинга.
 Когато музиката спря,
 нещо в очите ти ми
 викаше със сребърен отблясък,
 всичко това беше тъжно сбогуване.

 Никога няма да танцувам отново,
 направих грешна стъпка и обърках ритъма,
 толкова е лесно да се преструваш,
 а знам, че не си глупачка.
 Научих това по-добре,
 отколкото да мамя приятел,
 изгубиш шанса си
 и бях предаден,
 така че никога няма да танцувам отново,
 така, както танцувах с теб!

 Времето няма да заличи нехайните нашепвания
 на добрите приятели.
 За сърцето и ума
 невежеството е блаженство,
 няма удобство в истината -
 болката е всичко, което ще откриеш.
 
 Никога без любовта ти
 музиката не е била толкова крещяща,
 иска ми се да изгубим някъде тази тълпа.
 Може би по този начин е по-добре,
 ще се нараним взаимно с нещата,
 които искаме да кажем.
 Бихме били добре заедно,
 бихме танцували този данц завинаги,
 но сега никой не иска да танцува с мен,
 моля те, остани!

 Никога няма да танцувам отново,
 направих грешна стъпка и обърках ритъма,
 толкова е лесно да се преструваш,
 а знам, че не си глупачка.
 Научих това по-добре,
 отколкото да мамя приятел,
 изгубиш шанса си
 и бях предаден,
 така че никога няма да танцувам отново,
 така, както танцувах с теб!

 (Сега ти си тръгна) Тръгна си...
 (Сега ти си тръгна) Какво обърках,
 за да ме оставиш напълно сам?
 

 

 
 
 

© Христина Павлова All rights reserved.

Свързани произведения
Comments
Please sign in with your account so you can comment and vote.
  • Невероятна песен, с изключителен превод !!! Направо класика! Браво за превода...
  • Уникална песен! Браво за превода
  • Толкова нежна песен....обожавам я! А какви спомени ми навява.... Благодаря за превода!
  • еи тва е най-яката песен за мен! точно на тая песен шях да се самоубия но един моя приятел ме видя на време и ме спря...! поздравленияя за превода мн е як ..... тжа е наи яката песен еи.. ! ;(
  • Най-уникалната песен с мн уникален превод! Евала!!!
  • Песента е повече от чудесна,а ако ти напомня за нещо красиво...Браво превода е страхотен.
  • Песничката е много хубава,страхотна балада.Браво за превода.
  • Толкова много спомени...
    Много добре си се справила!Страхотна песен
Random works
: ??:??