Nov 26, 2008, 7:27 PM

Guns N' Roses - There Was A Time ( Chinese Democracy ) 

  Translations » Song, from English
2245 0 0
5 мин reading
 

There was a time

Broken glass and cigarettes 
writing on the wall
it was a bargain for the summer
and I thought I had it all. 
I was the one who gave you everything
the one who took the fall
you were the one who would do anything
the one who can't recall
where she was while she was sleeping
in another woman's bed  
or the doctors or the lawyers,
or a stranger that she met.
If there's nothing I can gain from this
or anything at all
it'd be the knowledge that ya gave me
when I thought I'd heard it all.

It was a long time with you
it was a long time with me
it'd be a long time for anyone
but looks like it's meant to be

Social class and registers,
cocaine in the hall
all the way from California,
on the way to your next call
to those non-negotiations
(to simulate a call)
all the bad of learning evils and
your ways around the laws
that keep you locked up sitting pretty
on a pedestal of men
and now you're sleeping like an angel
to any man who'd fit in.

If there's something I can make of this
or anything at all
it'd be the devil hates a loser and
you thought you had it all.

It was a wrong time for you
it was a wrong time for me.
it was the wrong time for everyone
but looks like I've got to see for myself.

If I could go back in time to the place
in my soul, there all alone
lonely tear drops,
ooh, are calling you
but I don't wanna know it now
'cause knowing you, it won't change a damn thing. защото
but there was a time.

(Solo)

yeah, there was a time,
didn't wanna know it all
didn't wanna know it all and
I don't wanna know it now

yeah, there was a time, 
didn't wanna know it all
didn't wanna know it all and
I don't wanna know it now

 (Solo)

Oh, I would do anything for you
there was a time
I would do anything for you
oh, I would do anything for you
there was a time.

(Solo)

There was a time,
I would do anything for you
yeah there was a time
didn't wanna know it all
didn't wanna know it all
and I don't wanna know it now
didn't wanna know it all
didn't wanna know it all
and I don't wanna know it now

 

 

 

 

 

 

Имаше мигове

 

Счупени стъкла и цигари,
пишат по стената.
Това беше сделката за лятото,
а си мислех, че имам всичко.
Аз бях единствения, който ти даде всичко,
единствения, който те хвана докато падаше!
Ти беше тази, която трябваше да направи всичко,
единствената с която не мога се разделя.
За кратко време, докато беше тук, тя спеше 
в легла на други жени - *(т.е. спала е с женени мъже)
на доктора, на адвоката,
или на непознат когото е срещнала.
Ако нищо няма да спечеля от това,
или във всичко друго изобщо -
аз самият ще бъда поуката, дадена ми от теб,
когато разбера за всичките ти други!

Това беше дълго време за мен,
беше дълго и за теб.
Би било дълго време за всекиго,
но изглежда, че такова е трябвало да бъде.

Социална класа и регистри,
кокаин в залата.
През целия път от Калифорния,
до следващото ти обаждане
на тези "не преговарящите",(непреклонните)
симулиращи негативно отношение за
лошото в това да учиш злини, и 
заобиколните ти пътечки около закона.
Това те държи високо, и запазва красива
на пиедестала на мъжът.
А сега спиш като ангел
до всеки мъж от, когото имаш полза.

Ако мога да направя нещо по въпроса,
или нещо изобщо-
аз ще бъда Дявола, мразещ губещия а
ти си мислиш, че имаш всичко.

Това беше грешното време за теб,
беше грешното и за мен.
Това би било грешното време за всекиго,
но изглежда трябваше сам да се убедя в това.

Бих могъл, да се върна обратно във времето, на онова място
в душата ми, там при самотните
капчици сълзи,
о, те викат теб!
Но не искам да научавам всичко,
защото дори и да опозная истинската ти същност, това няма да промени проклетото нещо!!!
Имаше мигове...

(Solo)

Да, имаше мигове...
не съм искал да разбирам за тях,
не, не съм искал да разбирам за тях,
не искам да разбирам за тях и сега!

Да, имаше мигове...
не съм искал да разбирам за тях,
не, не съм искал да разбирам за тях,
не искам да разбирам за тях и сега!

 (Solo)

Бих направил всичко за теб...
Имаше мигове в които,
бих направил всичко за теб.
Бих направил всичко за теб...
Имаше мигове...

(Solo)

Имаше мигове в които
бих направил всичко за теб
Имаше мигове, които...
не съм искал да разбирам за тях...
не съм искал да разбирам за тях...
не искам да разбирам за тях и сега!
Не съм искал да разбирам за тях...
не съм искал да разбирам за тях...
не искам да разбирам за тях и сега!

© Лили Стоянова All rights reserved.

Свързани произведения
Comments
Please sign in with your account so you can comment and vote.
Random works
: ??:??