Oct 25, 2007, 1:41 PM

HIM - Circle of Fear 

  Translations » Song, from English
1902 0 1
2 мин reading
Heartaches knocking on her door
Shadows dance outside her window
Tears keep falling on the floor
As the world around her crumbles

If you want to save her
Then first you have to save yourself
If you want to free her from the hurt
Don't do it with your pain
If you want to see her smile again
Don't show her you're afraid
'cause your circle of fear is the same

Love can be as cold as grave
A one-way ticket to endless sorrow
An empire of gentle hate
Today without tomorrow

If you want to save her
Then first you have to save yourself
If you want to free her from the hurt
Don't do it with your pain
If you want to see her smile again
Don't show her your afraid
Because your circle of fear is the same
It's the circle of regret
The circle of hate
The circle of death
The circle of fear is the same
If you want to save her
Then first you have to save yourself (If you want to save her)
If you want to free her from the hurt
Don't do it with your pain (If you want to free her)
If you want to see her smile again
Don't show her you're afraid (If you want to see her)
'cause your circle of fear is the same

Your circle of fear is the same
Your circle of fear is the same
Your circle of fear is the same
Your circle of fear is the same





Кръг от страхове

Страданието потропва на вратата и.
Сенки танцуват около нейния прозорец.
Сълзите продължават да капят по пода,
докато света около нея се срива.

Ако искаш да я спасиш,
първо трябва да спасиш себе си.
Ако искаш да я избавиш от страданията,
не го прави със своята болка.
Ако искаш отново да зърнеш усмивката и,
не и показвай, че се страхуваш,
защото ти си обграден от същите страхове...

Любовта може да бъде студена като гроб.
Еднопосочен билет към безкрайни мъки.
Империя от нежна омраза.
Днешен ден... без надежда за утре.

Ако искаш да я спасиш,
първо трябва да спасиш себе си.
Ако искаш да я избавиш от страданията,
не го прави със своята болка.
Ако искаш отново да зърнеш усмивката и,
не и показвай, че се страхуваш,
защото ти си обграден от същите страхове.
Кръг на съжаление.
Омраза.
Смърт...
Ти си обграден от същите страхове.
Ако искаш да я спасиш,
първо трябва да спасиш себе си. (Ако искаш да я спасиш).
Ако искаш да я избавиш от страданията,
не го прави със своята болка. (Ако искаш да я освободиш).
Ако искаш отново да зърнеш усмивката и,
не и показвай, че се страхуваш. (Ако искаш да я видиш отново).
Защото ти си обграден от същите страхове...

Ти си обграден от същите страхове.
Ти си обграден от същите страхове.
Ти си обграден от същите страхове.
Ти си обграден от същите страхове.

© no All rights reserved.

Свързани произведения
Comments
Please sign in with your account so you can comment and vote.
Random works
: ??:??