Sep 10, 2007, 2:50 PM

Ich+Ich-Du erinnerst mich an Liebe 

  Translations
2476 0 3
2 мин reading

Ich+Ich-Du erinnerst mich an Liebe

wenn meine seele grau ist, nichts macht mehr sinn
ich bin ganz oben und ich weiss nicht mehr wohin ich gehen soll

wo viele schatten sind, da ist auch licht
ich laufe zu dir, ich vergess dich nicht
du kennst mich und mein wahres gesicht

du erinnerst mich an liebe
ich kann sehen, wer du wirklich bist
du erinnerst mich daran, wie es sein kann

wozu der ganze kampf um macht und geld
was soll ich sammeln hier auf dieser welt
wenn ich doch gehen muss, wenn mein tag gekommen ist
wenn meine innere stimme zu mir spricht
ich bin taub und hör sie nicht
dann schau mich an und halte mich

erinner mich an liebe
zeig mir wer du wirklich bist
erinner mich daran, wie es sein kann
erinner mich an liebe
zeig mir wer du wirklich bist
erinner mich daran, wie es sein kann

da ist ein weg so weit
und endet in unendlichkeit
da ist ein fluss lang und schön
ich kann das ende nicht sehen

du erinnerst mich an liebe
ich kann sehen wer du wirklich bist
du erinnerst mich daran, wie es sein kann
erinner mich an liebe
zeig mir, wer du wirklich bist
erinner mich daran, wie es sein kann

wenn meine seele grau ist, nichts macht mehr sinn
ich bin ganz oben und ich weiss nicht mehr wohin ich gehen soll


Ich+Ich-Ти ми напомняш любовта

Когато моята душа е сива, нищо повече няма смисъл
аз съм най-горе и не знам накъде трябва да вървя

Където има много сенки, там има също и светлина.
Аз тичам към теб, няма да те забравя
Ти познаваш мен и моето истинско лице.

Ти ми напомняш любовта,
мога да видя, коя си наистина,
напомняш ми за това, как може да бъде!

За какво е цялата битка за власт и пари?
Какво трябва да събера тук, на този свят,
когато трябва да си ходя, когато моят ден е дошъл?
Когато вътрешният ми глас ми говори,
аз съм глух и не го чувам.
Погледни ме и ме хвани...

Припомни ми любовта,
покажи ми коя си в действителност,
припомни ми как може да бъде!

Там далеч има път
и свършва в безкрайността.
Там има една река-дълга и красива,
не мога да видя края!

Ти ми напомняш любовта
Мога да видя коя си в действителност
Напомняш ми за това как може да бъде!
Припомни ми любовта,
покажи ми коя си в действителност
припомни ми как може да бъде!


Когато душата ми е сива, нищо повече няма смисъл.
Аз съм най-горе и не знам накъде трябва да вървя!

© Краси All rights reserved.

Свързани произведения
Comments
Please sign in with your account so you can comment and vote.
  • Не зная преводът ти на какво ниво е, но песента е много хубава!

    И благодаря, че имах възможност да узная за какво иде реч в текста
  • и на мен ми е една от любимите и се радвам много че намерих толкова точен превод
  • Тази песен е една от любимите ми и даже се опитах да си я преведа, но твоя превод е по-точен.
Random works
: ??:??