Sep 4, 2008, 11:01 PM

Imogen Heap- Sweet Religon 

  Translations » Song, from English
1075 0 1
6 мин reading

When my body wants to go
Tell me will my mind and soul
Live on and on forever
Am i on another level
A learning vessel of several
Lessons to make me more cleverer

My sweet little religion
My sweet little religion you mean everything to me
My sweet little religion
My sweet little religion how does it feel

Written in that book of love
Does it say your name above
The name by which they call me
And is it written in liquid red

'Cause nothing else will do instead for reassuring eternity

Will you be there when i need you?
Will you be there when i need you?
Will you be there when i need you?
Will you be there when i need you?

My sweet little religion
My sweet little religion you mean everything to me
My sweet little religion
My sweet little religion how does it feel

My sweet little religion
My sweet little religion you mean everything to me
My sweet little religion
My sweet little religion how does it feel

Begin end enemy friend heaven hell sick well
Truth lies husbands and wives, whisper shout in out in out
Laughter cry ask reply - good bad happy sad
Right wrong outcast belong, caged free you and me

You have the answer to all of these

Will you be there when i need you?
Will you be there when i need you?
Will you be there when i need you?
Will you be there when i need you?

My sweet little religion
My sweet little religion you mean everything to me
My sweet little religion
My sweet little religion how does it feel

My sweet little religion
My sweet little religion you mean everything to me
My sweet little religion
My sweet little religion how does it feel

 

 

Моя сладка малка вяра


Когато моето тяло иска да тръгне, кажи ми моят разум и душата ми дали ще живеят отново и отново.

Аз съм на друго ниво.

Уча се от съд пълен с уроци, които да ме направят по-умен.


 

 

Припев:

 

Моя малка сладка вяра.

Моя малка, сладка вяра, ти означаваш всичко за мен.

Моя малка сладка вяра.

Моя малка, сладка вяра, как се чувства това.

 

Написано в тази книга на любовта…

Дали казва твоето име отгоре, името с което те ме наричат…

И написано ли е с течност червена.


Защото нищо друго няма да се направи вместо

да се вдъхнови вечността.

 

 

Ще бъдеш ли тук, когато се нуждая от теб?

Ще бъдеш ли тук, когато се нуждая от теб?

Ще бъдеш ли тук, когато се нуждая от теб?

Ще бъдеш ли тук, когато се нуждая от теб?

 

 

Припев:

 

Моя малка сладка вяра.

Моя малка, сладка вяра, ти означаваш всичко за мен.

Моя малка сладка вяра.

Моя малка, сладка вяра, как се чувства това.

 

 

Започвам и враг издига в ада болен извор…

Истината лъже съпрузи и съпруги, дух вика вътре, вън…

Смях, плач, питат, отговарят- добър, лош, щастлив, тъжен,

правилно, грешно, собственост на бездомник,

клетка свободна, ти и аз…

 

 

Ти трябва да имаш отговор на всичко това…

 

 

 

Ще бъдеш ли тук, когато се нуждая от теб?

Ще бъдеш ли тук, когато се нуждая от теб?

Ще бъдеш ли тук, когато се нуждая от теб?

Ще бъдеш ли тук, когато се нуждая от теб?

 

 

Моя малка сладка вяра.

Моя малка, сладка вяра, ти означаваш всичко за мен.

Моя малка сладка вяра.

Моя малка, сладка вяра, как се чувства това.

 

© Ганчо Чаков All rights reserved.

Свързани произведения
Comments
Please sign in with your account so you can comment and vote.
  • Първо да отбележда, че имаш много готин ник
    А превода е доста добър. Браво.
Random works
: ??:??