Aug 23, 2007, 11:08 PM

MANOWAR - "DIE FOR METAL" 

  Translations
5780 0 11
2 мин reading
MANOWAR - "DIE FOR METAL"

They can’t stop us
Let ‘em try
For heavy metal
We will die!

Quit my job this morning said forever
I would hold my head up high
Cause i need metal in my life
Just like an eagle needs to fly

So i walked outside into the street
From a hall i heard thunder and screams
I walked inside so i could hear
And the guy beside me gave me a beer

He had his fist up in the air
And called me brother said my friends
Are over there

They call themselves immortals
They’re the truest of the true
And in that very moment
I was born again like you

They said hold your head up high
Raise your fist up in the air
Play metal louder than hell
Louder than hell

They can’t stop us
Let ‘em try
For heavy metal
We would die!

Brothers stand beside me, there’s a battle on
Know my words are true
There’s a battle for true metal
They’re marching; they’re marching on
Me and you

Ten thousand strong are here tonight
With twenty thousand fists up in the air
The power of true metal’s calling you
It’s everywhere

Hold your head up high
Raise your fist up in the air
Play metal louder than hell
Louder than hell

They can’t stop us
Let ‘em try
For heavy metal
We would die!



MANOWAR - "DIE FOR METAL"

Не могат да ни спрат!
Нека само опитат!
За хеви метал
ще умрем!

Тази сутрин напуснах работа и си казах, че ще е завинаги.
Държа главата си гордо изправена,
защото се нуджая от метал в моя живот,
точно както орелът трябва да лети!

Така че излязох на улицата,
от една зала дочух грохот и крясъци,
влязох, за да мога да чувам
и човека до мен ми подаде бира.

Той държеше юмрука си вдигнат във въздуха
и ми каза: "Братко, приятелите ми
са ето там!"

Наричат себе си безсмъртни,
те са най-истинските сред истинското
и точно в този момент
аз се преродих като теб!

Казаха ми: "Дръж главата гордо изправена!
Вдигни юмрук във въздуха!
Пусни метал адски силно,
адски силно!"

НЕ МОГАТ ДА НИ СПРАТ!
НЕКА САМО ОПИТАТ!
ЗА ХЕВИ МЕТАЛ
БИХМЕ УМРЕЛИ!

Братя! Застанете до мен! Наближава битка!
Знайте, че думите ми са истински!
Битка за истински метал!
Те маршируват, те маршируват към
Мен и Теб!

Десет хиляти силни са тук тази нощ!
С двадесет хиляди юмрука във въздуха!
Мощта на истинския метал те зове!
тя е навсякъде!

Дръж главата гордо изправена!
Вдигни юмрук във въздуха!
Пусни метал адски силно,
адски силно!

НЕ МОГАТ ДА НИ СПРАТ!
НЕКА САМО ОПИТАТ!
ЗА ХЕВИ МЕТАЛ
БИХМЕ УМРЕЛИ!

© ПЕТЯ All rights reserved.

Свързани произведения
Comments
Please sign in with your account so you can comment and vote.
  • Да си призная... и аз не знам как е точно...
  • много добър превод, за песента да не говорим, но не се ли пише на български "метъл"?
  • Много яка песен 6
  • страшна песен 6
  • невероят на песен
  • Превода е много добър,а пък за песента да не говорим!!!
  • Мерси, сис
  • Много е хубав превода!
    А това с отмъщенията...то и аз "пострадах" от същото
  • И мен в началото ме ядоса двойката, още повече че е без коментар, но после видях, че на още 2 превода ми са писани двойки...Голямо отмъщение трябва да е...няма що...
  • И на мен това ми стана интересно, предполагам, че някой просто не носи на критика и е решил да си отмъсти.Превода ти наистина е много хубав. Поздрави от мен 6
  • Само едно не разбирам...защо имаш двойка..преводът ти е много добър
Random works
: ??:??