Sep 14, 2008, 2:06 PM

Moby-Sunday (the Day Before My Birthday)

3.6K 0 3
1 min reading


Moby-Sunday (the Day Before My Birthday)
----------------------------------------------------------------------------------------
Sunday was a bright day yesterday
Dark cloud has come into the way

They sing to the darkest night
Long before

Why can't I face it
Am I too blind to see
Why did he go
Why did he leave me

Sunday was a bright day yesterday
Dark cloud has come into the way


Oo-oo-oo-oo-oooo
La-la-la-la-la-la-la-la

Why can't I face it
Am I too blind to see
Why did he go
Why did he leave me

Sunday was a bright day yesterday
Dark cloud has come into the way

Oo-oo-oo-oo-oooo
La-la-la-la-la-la-la-la
----------------------------------------------------------------------------------------

Неделя ( денят преди рожденния ми ден)

----------------------------------------------------------------------------------------
Неделя бе светъл ден довчера.
Черен облак надвисна над пътя.

Те пееха на най-тъмната нощ.
От много отдавна.

Защо не можах да проумея?
Толкова сляпа ли съм, за да не видя...
Защо той тръгна...?
Защо ме напусна?

Неделя бе светъл ден довчера...
Тъмен облак надвисна над пътя.
Оо-оо-оо-оо-ооооо.
Ла-ла-ла-ла.

Защо не можах да го приема?
Толкова сляпа ли бях, за да не видя ?
Защо той тръгна ?
Защо ме напусна?

Неделя бе светъл ден довчера...
Тъмен облак надвисна над пътя.
Оо-оо-оо-оо-ооооо.
Ла-ла-ла-ла.

Want to read more?

Join our community to get full access to all works and features.

© Ло Ри All rights reserved.

Comments

Comments

Editor's choice

The Gazette - Without a trace 🇧🇬

Nevium

Преведено от японски! Приземявам бавно крехкото си съзнание, така че стъпките ми звук да не издават....

Хубаво - Михаил Анищенко Шелехметский 🇧🇬

Masha13

Михаил Анищенко (09.11.1950–24.11.2012, Шелехмет) — руски поет, прозаик ХУБАВО Червенушки и чинки, и...