Jun 7, 2009, 8:17 PM

Nick Lachey - You're The Only Place 

  Translations
2744 0 1
4 мин reading

Nick Lachey - You're The Only Place

1.Seems like our love is on the road to nowhere fast
All my life I thought a love like this would last
But every road can hide a corner we can't see
I had a vision that I woke up by your side
I felt your breathing and our souls were intertwined
But who controls love's destiny
Not me
We had it all right in our hands
We had the room to fly and still the place to land

[Chorus:]
And so I'm calling out, I'm calling out
You're the only one
Who can save us from what we've done
That don't leave me hanging on
I'm reaching out and praying you'd come back again
It's just darkness I'm living in
And you're the only place my heart has ever been

2.Maybe I'm longing in a way of love naive
Maybe I'm desperate for a reason to believe
There wasn't any wat I thought that we would fall
I've seen perfection in a rainbow in the sky
I've seen a child make the coldest grown man cry
But loving you I thought was greater than them all
                                                                                                                                                     

                                                                                                                                                                 And we had it all, just you and me
And now there's a doorway to me heart without a key

[Chorus]

Wherever you are right now, come back baby show me how you feel
Because I'm lost without you here
I'm calling out, I'm calling out
You're the only one
Now take a look at what I become
And don't leave me hanging on
I'm reaching out and praying you'd come back again
It's just darkness I'm living in
And you're the only place my heart has ever been

 

 

 

 

 

      1. Изглежда любовта ни се е запътила към своя край.
         През целия си живот си мислех, че тази любов ще е вечна, но всеки път крие своя ъгъл, който не виждаме.

         Сънувах, че се събуждам до теб.

         Чух дъхът ти, душите ни бяха свързани.
         Но кой ли определя съдбата на любовта - със сигурност не и аз...
         Имахме всичко в ръцете си .

         Имахме небе, в което да летим и земя, на която да си отдъхнем...


Припев: Затова се обръщам към теб, защото ти си единствената, която може да ни спаси от това, което направихме.

Не ме оставяй да стоя тук.

Протягам ръце и се моля да се завърнеш някой ден.

Живея в мрак, защото ти си единствената, на която някога съм давал сърцето си.

 

 

     2. Може би съм млад и прекалено наивен за любовта.

        Може би сам прекалено отчаян, за да повярвам...

         Никога не съм си и помислял, че ще се разделим...

                Виждал сам колко съвършена е дъгата в небето...

                Виждал сам как дете може да разплаче и най-безчувствения човек, но си  мислех, че да те обичам е най-прекрасното нещо на света...

 

Имахме всичко - само АЗ и ТИ, а сега за вратата към сърцето ми няма ключ...

 

Припев: Където и да си сега, върни се и ми покажи какво изпитваш, защото сам  изгубен тук без теб...

Затова се обръщам към теб, защото ти си единствената, която може да ни спаси от това, което направихме.

       Не ме оставяй да стоя тук.

       Протягам ръце и се моля да се завърнеш някой ден.

       Живея в мрак, защото ти си единствената, на която някога съм давал сърцето си.

 

© Мони Пеева All rights reserved.

Свързани произведения
Comments
Please sign in with your account so you can comment and vote.
Random works
: ??:??