Oct 28, 2007, 5:56 PM

Panic! At The Disco - Time To Dance  

  Translations » Song, from English
2289 0 3
3 мин reading
Panic! At The Disco - Time To Dance

Well, she's not bleeding on the ballroom floor
Just for the attention.
'Cause that's just ridiculous...ly
Well she sure is gonna get it
Here's the setting:
Fashion magazines line the walls now
The walls line the bullet holes...

Have some composure!
Where is your posture?
Oh no, no!
You're pulling the trigger,
Pulling the trigger all wrong
(x2)

Give me envy
Give me malice
Give me your attention
Give me envy
Give me malice
Baby, give me a break!

When I say "Shotgun" you say "Wedding"
"Shotgun" , "Wedding"
"Shotgun" , "Wedding"

Well, she didn't choose this role
But she'll play it and make it sincere so
You cry, you cry
(Give me a break!)
But they believe it from the tears
And the teeth right down to the blood
At her feet
Boys will be boys
Hiding in estrogen
and wearing aubergine dreams
(Give me a break!)

Have some composure!
Where is your posture?
Oh no, no!
You're pulling the trigger,
Pulling the trigger all wrong
(x2)

Come on,this is screaming "Photo op."
Come on, come on
This is screaming, This is screaming,
This is screaming, "Photo op."
(Boys will be boys...)

Give me envy
Give me malice
Give me your attention
Give me envy
Give me malice
Baby, give me a break!

When I say "Shotgun" you say "Wedding"
"Shotgun" , "Wedding"
"Shotgun" , "Wedding"

Boys will be boys
Hiding in estrogen
and boys will be boys
Boys will be boys
Hiding in estrogen
and wearing aubergine dreams

Време да танцуваме

Тя, не кърви на пода на балната зала,
заради внимание.
Защото това е абсурдно.
Със сигурно ще си го получи.
Ето я обстановката:
Модните списанията очертават стените.
Стени - белязани от дупки на куршуми.

Запази спокойствие.
Къде е отношението ти ?
Ох, не, не .
Натискаш спусъка.
Натискаш спусъка - голяма грешка.
(х2)

Завиждай ми,
бъди злонамерена.
Обърни ми внимание.
Завиждай ми,
бъди злонамерена.
Бейби, дай ми почивка!

Когато казвам "Пушка", ти казваш "Сватба".
"Пушка", "Сватба",
"Пушка", "Сватба".

Тя не избра тази роля
Но я изигра и я направи искрено затова -
Плачеш, плачеш.
(Дай ми почивка).
Но те повярваха на сълзите.
Затова зъбите и са долу, върху кръвта
в краката и.
Момчетата, ще си останат момчета.
Скрити в екстроген
и носейки патладжанени мечти.
(Дай ми почивка).

Запази спокойствие.
Къде е отношението ти ?
Ох, не, не .
Натискаш спусъка.
Натискаш спусъка - голяма грешка .
(х2)

Хайде, той крещи "Снимай".
Хайде, хайде.
Той крещи, той крещи.
Той крещи "Снимай".
(Момчетата ще си останат момчета)...

Завиждай ми,
бъди злонамерена.
Обърни ми внимание.
Завиждай ми,
бъди злонамерена.
Бейби, дай ми почивка!

Когато казвам "Пушка", ти казваш "Сватба".
"Пушка", "Сватба",
"Пушка", "Сватба".

Момчетата, ще си останат момчета.
Скрити в екстроген
и оставайки си момчета.
Момчетата, ще си останат момчета.
Скрити в екстроген
и носейки патладжанени мечти.

© Анжи All rights reserved.

Свързани произведения
Comments
Please sign in with your account so you can comment and vote.
  • Страшен превод!!! Браво
  • Woww, много ти благодаря. Радвам се че ти харесва
  • ААА! *scream in ecstasy* НЕНЕНЕ! ПО-добър превод не съм чела! През живота си! Браво!
Random works
: ??:??