Dec 15, 2012, 8:51 PM

Pablo Neruda - Perhaps not to be is to be without 

  Translations » Poetry, from English
1828 0 0
2 min reading
your being
Пабло Неруда - Вероятно да не бъда, е да бъда без твоето съществуване
"Perhaps not to be is to be without your being
Without your going, that cuts the noon light
Like a blue flower, without your passing
later through frog and stones,
without the torch you lift in your hand
that other may not see as golden,
that perhaps no one believed blossomed
the glowing origin of rose,
without, in the end, your being, your coming
suddenly, inspiringly, to know my life, ...

Want to read more?

Join our community to get full access to all works and features.

© Александра Ангелова All rights reserved.

Random works
: ??:??