Dec 1, 2009, 5:44 PM

Pet Shop Boys - Vulnerable 

  Translations » Song, from English
1352 0 0
3 мин reading

Pet Shop Boys - Vulnerable

You may think I'm strong
And I can do no wrong
But I'm vulnerable
So vulnerable
Without you

I may be hard to take
But you can call me fake
'cause I'm vulnerable
So vulnerable
Without you

I know the assumption
Is that I'm tough
With all my anger
That's fair enough
Even with friends
I have to compete
And try being me
When you walk down the street

It's not easy
By the by
Just surviving
In the public
Eye

You may think I'm strong
And I can do no wrong
But I'm vulnerable
So vulnerable
Without you

I may be hard to take
But you can call me fake
'cause I'm vulnerable
So vulnerable
Without you

You know I can't ever
Bear to seem weak
Or have any doubts
That's just my technique
I put in the hours
At least I don't shirk
A little bravado
Does much of the work

I am no one's
Stepping stone
But I couldn't live life
In private
Alone

You may think I'm strong
And I can do no wrong
But I'm vulnerable
So vulnerable
Without you

I may be hard to take
But you can call me fake
'cause I'm vulnerable
So vulnerable
Without you

At night
I am lying awake
Through the hours trying
To calculate
Am I good enough?
Could I contrive?
To keep this sham around
Will I survive?

I know you must sometimes
Think I don't care
Or even appreciate
What we share

Though I'm no one's
Stepping stone
The truth is I love you
And I'd go crazy
Alone

You may think I'm strong
And I can do no wrong
But I'm vulnerable
So vulnerable
Without you

I may be hard to take
But you can call me fake
'cause I'm vulnerable
So vulnerable
Without you

Pet Shop Boys - Уязвим

Ти може да си мислиш, че съм силен и че не греша, но аз съм уязвим.
Толкова уязвим без теб...
Аз мога да бъда строг, но ти би могла да ме наречеш лицемер, защото съм уязвим.
Толкова уязвим без теб...

Знам предположението, че съм твърд,
с целия ми гняв, това е истина.
Трябва да се конкурирам дори и с приятелите си.
И се мъча да бъда себе си, когато преминаваш по улицата.
Не е лесно, просто се опитвам да оцелея в очите на околните.

Ти може да си мислиш, че съм силен и че не греша, но аз съм уязвим.
Толкова уязвим без теб...
Аз може да съм строг, но ти би могла да ме наречеш лицемер, защото съм уязвим.
Толкова уязвим без теб...

Знаеш, че не мога да допусна да изглеждам слаб
или да имам някакви съмнения, такава е моята техника
правя го с часове, в крайна сметка аз не бягам от нищо.
Eдно малко изтъкване върши много работа,
не съм ничий "мост" , но не мога да живея живота си сам.

Ти може да си мислиш, че съм силен и че не греша, но аз съм уязвим.
Толкова уязвим без теб...
Аз може да съм строг, но ти би могла да ме наречеш лицемер, защото съм уязвим.
Толкова уязвим без теб...

През нощта лежа буден часове наред,
опитвайки се да определя дали съм достатъчно добър?
Ще съумея ли да продължа това шоу на пътя?
Ще оцелея ли?

Знам че трябва понякога да си мислиш, че не ми пука.
Или дори, че оценявам, това, което имаме.
Въпреки че аз не съм ничий "мост".
Истината е, че те обичам и сам ще полудея.

Ти може да си мислиш, че съм силен и че не греша, но аз съм уязвим.
Толкова уязвим без теб...
Аз може да съм строг, но ти би могла да ме наречеш лицемер, защото съм уязвим.
Толкова уязвим без теб...

© Милена Енева All rights reserved.

Свързани произведения
Comments
Please sign in with your account so you can comment and vote.
Random works
: ??:??