Jun 1, 2007, 9:21 AM

Rob Thomas-Streetcorner Symphony 

  Translations
1261 0 1
4 мин reading
                        ROB THOMAS
           Streetcorner Symphony

It's morning
I wake up
The taste of summer sweetness on my mind
It's a clear day
In this city
Let's go dance under the street lights
All the people in this world
Let's come together
More than ever
I can feel it
Can you feel it

Come on over
Down to the corner
My sisters and my brothers of every different color
Can't you feel that sunshine telling you to hold tight
Things will be alright
Try to find a better life
Come on over
Down to the corner
My sisters and my brothers there for one another
Come on over
Man I know you wanna let yourself go

Some people
It's a pity
They go all their lives and never know
How to love or to let love go
But it's alright now
We'll make it through this somehow
And we'll paint the perfect picture
All the colors of this world will run together more than ever
I can feel it
Can you feel it

Come on over
Down to the corner
My sisters and my brothers of every different color
Can't you feel that sunshine telling you to hold tight
Things will be alright
Try to find a better life
Come on over
Down to the corner
My sisters and my brothers there for one another
Come on over
Man I know you wanna let yourself go

We may never find our reason to shine
But here and now this is our time
And I may never find the meaning of life
But for this moment I am fine
So

Come on over
Down to the corner
My sisters and my brothers of every different color
Can't you feel that sunshine telling you to hold tight
Things will be alright
Try to find a better life
Come on over
Down to the corner
My sisters and my brothers there for one another
Come on over
Man I know you wanna let yourself go


Симфония на ъгъла на улицата

 

Сутрин е

Събуждам се

Вкуса на лятото със сладостта на моето мислене

Това е светъл ден

В този град

Нека отидем да потанцуваме под уличните светлини

Всички хора на този свят

Нека отидем заедно

Повече от всякога

Мога да го почувствам

Ти можеш ли да го усетиш


Хайде навън

Надолу към кътчето

Моите сестри и братя от всички различни цветове

Не можеш ли да усетиш това слънце казвайки ти да си останеш малък

Нещата ще бъдат добри

Опитай се да намериш по добър живот

Хайде навън

Надолу към кътчето

Човек знам че искаш да отидеш


Някои хора

Това е състрадание

Те всички изйивяват техните животи и никога не разбират

Как да обичат или да пуснат любовта да си отиде

Но добре сега

Ние ще го направим това някакси

И ще нарисуваме съвършенната картина

Всички цветове на този свят ще се разлеят заедно повече от всякога

Мога да го почувствам

Ти можеш ли да го усетиш


Хайде навън

Надолу към кътчето

Моите сестри и братя от всички различни цветове

Не можеш ли да усетиш това слънце казвайки ти да си останеш малък

Нещата ще бъдат добри

Опитай се да намериш по добър живот

Хайде навън

Надолу към кътчето

Човек знам че искаш да отидеш


Може би никога няма да намерим причината да блести

Но тук и сега е нашето време

А аз може би никога няма да открия значението на живота

Но в момента съм добре

Така че


Хайде навън

Надолу към кътчето

Моите сестри и братя от всички различни цветове

Не можеш ли да усетиш това слънце казвайки ти да си останеш малък

Нещата ще бъдат добри

Опитай се да намериш по добър живот

Хайде навън

Надолу към кътчето

Човек знам че искаш да отидеш

© Лучия Загорска All rights reserved.

Свързани произведения
Comments
Please sign in with your account so you can comment and vote.
Random works
: ??:??