Well, I like this world
Well, I like this world
Well, I like this world
I like it how it was
I pray how it was
I like it how it was
Ghosts in the rain
Cold walk of freedom
Well, I'm walking a hallway
I'm walking a hallway
I'm walking a hallway
Said, I'm walking a hallway
I'm walking a hallway
Well, I'm walking a hallway
I am proud and I'm gloried
Thinking 'bout the day what'll surely come
When on the scene, I'm smile evaded
When outta nowhere, I'm gonna run
But I know where I go, I will be gone
Somewhere to run to - if you see
You could see it through my mind
You wouldn't know it - no way
You'd know when my eyes roam
Through the fog and hail and sleet
I missed the snow and nowhere
Nowhere, nowhere, nowhere
You should've known where
Should've known where
You should've known where
Should've known better, baby
'Cause I like this world
And I like this world
Some people want to roam
Some people, they roam this world alone
Some people were born to roam
Some people they roam this world alone
Да бродя.
Е, аз харесвам този свят.
Е, аз харесвам този свят.
Е, аз харесвам този свят.
Харесвам го, какъвто беше.
Моля се за него, какъвто беше.
Харесвам го, какъвто беше.
Призраци в дъжда.
Студената разходка на свободата.
Е, аз вървя по коридор.
Е, аз вървя по коридор.
Казах, аз въря по коридор.
Аз вървя по коридор.
Е, аз вървя по коридор.
Аз съм горд и ликуващ.
Мисля за деня, който със сигурност ще дойде,
когато на сцената аз ще се усмихвам заобиколно.
Когато ще избягам без посока.
Но аз знам къде да ида, аз ще съм заминал.
Да избягам нанякъде - ако ме разбираш.
Ти можеш да прозреш мисълта ми.
Би трябвало да знаеш - няма път.
Ти би разбрала, когато очите ми бродят
през мъглата и градушка и киша.
Аз пропуснах снега и сега тук.
Сега и тук, сега и тук, сега и тук.
Ти би трябвало да знаеш къде.
Ти би трябвало да знаеш къде.
Ти би трябвало да знаеш по-добре, мила.
Защото аз харесвам този свят
и аз харесвам този свят.
Някои хора искат да бродят.
Някои хора бродят в този свят сами.
Някои хора са родени да бродят.
Някои хора бродят в този свят сами.
Сами.
© ДАРКВАЛ ДАРК All rights reserved.