Sep 29, 2007, 12:22 PM

Robin Beck - Tears In The Rain 

  Translations
2248 0 3
4 мин reading
Робин Бек - Сълзи в дъжда



 Тази дъждовна вечер, това е краят
 Сълзите ще потекат всеки момент
 Знам, че трябва да се сбогувам с теб
 Но не знам как

 Преструвам се, че всичко е наред
 Няма да се предам преди да си тръгна
 Казвам си, че трябва да съм силна
 Казвам си, че е по-добре така

 Няма да видиш сълзите ми в дъжда
 Без значение колко се опитваш
 Няма да видиш нищо друго

 освен дъжда в очите ми
 Няма да видиш сълзи в очите ми
 Докато си казваме ‘ сбогом’
 Предполагам, че плача напразно,
 защото ти няма да видиш сълзите ми

 Дойде времето
 Трябва да си тръгна
 Ще оставя миналото назад и ще обърна нова страница
 Ще те накарам да повярваш, че ми е все едно
 Ти никога няма да разбереш, че това е лъжа

 Няма да видиш сълзите ми в дъжда
 Без значение колко се опитваш
 Няма да видиш нищо друго

 освен дъжда в очите ми
 Няма да видиш сълзи в очите ми
 Докато си казваме ‘ сбогом’
 Предполагам, че плача напразно,
 защото ти няма да видиш сълзите ми

 Ти никога няма да видиш сълзите ми в дъжда
 Защото дъждът вали и ти пречи да видиш болката ми
 Дъждът вали, а аз не искам да си тръгна
 Спомените проблясват в очите ми като призраци
 Надявам се, да има лъч надежда
 Но това е краят
 И нищо няма да е както преди

 Няма да видиш сълзите ми в дъжда
 Без значение колко се опитваш
 Няма да видиш нищо друго

 освен дъжда в очите ми
 Няма да видиш сълзи в очите ми
 Докато си казваме ‘ сбогом’
 Предполагам, че плача напразно,
 защото ти няма да видиш сълзите ми

 Няма да видиш сълзите ми в дъжда
 Без значение колко се опитваш
 Няма да видиш нищо друго


 освен дъжда в очите ми.....


Robin Beck - Tears In The Rain


It's a rainy night and it's over
Tears are gonna fall any minute now.
And I know that it's you I gotta get over
I know I do but I don't know how.

I pretend that I'm in control now
I won't fall apart till I walk away.
And I say to myself you're gonna be stronger
I tell myself it's better this way.

Oh oh
you can't see tears in the rain
no matter how hard you try
You'll never see anything
only the rain in my eyes.
You can't see tears in the rain
so as we're sayin' goodbye
Guess I'll be cryin' in vain
'cause you can't see tears in the rain.

The time has come
I'm letting go now
I put it all behind me and just turn the page.
And I'll make you believe that it don't matter
You'll never see it's all a charade.

Oh woh
you can't see tears in the rain
no matter how hard you try
You'll never see anything
only the rain in my eyes.
You can't see tears in the rain
so as we're sayin' goodbye
Guess I'll be cryin' in vain
'cause you can't see tears in the rain.

Tears in the rain
oh no, oh oh, ah ah
(Tears in the rain)

You ain't never gonna see my tears in the rain.
'Cause the rain's gonna fall and you won't see my pain at all.
And there's the rain comes down I don't wanna go
I see the memories flash before my eyes like a ghost.
I fantasize that there's a glimmer of hope
But it's over
it'll never be the same.
Oh

you can't see the tears in the rain
no matter how hard you try
You'll never see anything
only the rain in my eyes.
You can't see tears in the rain
so as we're sayin' goodbye
Guess I'll be cryin' in vain
'cause you can't see tears in the rain.

Oh oh
(You ain't never gonna see my tears in the rain.)
Baby, baby
('Cause the rain's gonna fall, baby)

you can't see the tears in the rain
no matter how hard you try
You'll never see anything
only the rain in my eyes...

С огромни благодарности за помоща на 3o3uTy

© Иван Бояджиев All rights reserved.

Свързани произведения
Comments
Please sign in with your account so you can comment and vote.
  • Хубава песен
  • Не, не се притеснявай Ами така е понеже не съм много на Ти с Английският и само толкова можах, а както и ти каза песента е страхотна и исках да има превод и на нея. Мерси за съветите. Ще се опитам да звучи по-добре.
  • и се пише ' СбогОм' докато си казваме сбогом
Random works
: ??:??