Aug 7, 2006, 10:09 AM

Sting - Desert rose 

  Translations
31443 0 10
2 мин reading
I dream of rain
I dream of gardens in the desert sand
I wake in vain
I dream of love as time runs through my hand

I dream of fire
Those dreams that tie two hearts that will never die
And near the flames
The shadows play in the shape of the mans desire

This desert rose
Whose shadow bears the secret promise
This desert flower
No sweet perfume that would torture you more than this

And now she turns
This way she moves in the logic of all my dreams
This fire burns
I realize that nothings as it seems

I dream of rain
I dream of gardens in the desert sand
I wake in vain
I dream of love as time runs through my hand

I dream of rain
I lift my gaze to empty skies above
I close my eyes
The rare perfume is the sweet intoxication of love

I dream of rain
I dream of gardens in the desert sand
I wake in vain
I dream of love as time runs through my hand

Sweet desert rose
Whose shadow bears the secret promise
This desert flower
No sweet perfume that would torture you more than this

Sweet desert rose
This memory of hidden hearts and souls
This desert flower
This rare perfurme is the sweet intoxication of love

"Пустинна роза"

Сънувам за дъжд.
Сънувам градини в пустинния пясък.
Събуждам се напразно.
Сънувам любов,която като времето минава през ръката ми.

Сънувам огън,
тези мечти,които обвързват две сърца,които никога не ще умрат
и близо до пламъците
сенките играят под формата на мъжко желание.

Тази пустинна роза,
чиито сенки носят тайните обещания.
Тази пустинна роза,
няма сладък парфюм,който може да те измъчва толкова,колкото този.

И сега тя се завърта,
по този начин се движи в логиката на всичките ми сънища.
Този огън гори,
осъзнавам,че нищо не е,каквото изглежда.

Сънувам за дъжд.
Сънувам градини в пустинния пясък.
Събуждам се напразно.
Сънувам любов,която като времето минава през ръката ми.

Сладка пустинна роза,
чиито сенки носят тайните обещания.
Тази пустинна роза,
няма сладък парфюм,който може да те измъчва толкова,колкото този.

Сладка пустинна роза-
този спомен от скрити сърца и души.
Тази пустинна роза-
този ценен парфюм е сладкото опиянение на любовта.

© Белослава Асенова All rights reserved.

Свързани произведения
Comments
Please sign in with your account so you can comment and vote.
Random works
: ??:??