Wake up (wake up) Grab a brush and put a little makeup Hide the scars to fade away the shake up (Hide the scars to fade away the shake) Why'd you leave the keys up on the table? Here you go create another fable
(You wanted to) Grab a brush and put on a little makeup (You wanted to) Hide the scars to fade away the shake up (You wanted to) Why'd you leave the keys up on the table? (You wanted to)
I don't think you trust, in, my, Self-righteous suicide, I, cry, when angels deserve to die
Wake up (wake up) Grab a brush and put a little makeup Hide the scars to fade away the shake up Why'd you leave the keys up on the table? Here you go create another fable
(You wanted to) Grab a brush and put on a little makeup (You wanted to) Hide the scars to fade away the shake up (You wanted to) Why'd you leave the keys up on the table? (You wanted to)
I don't think you trust in my Self-righteous suicide, I cry, when angels deserve to die In my self-righteous suicide, I cry, when angels deserve to die
Father (father) Father (father) Father (father) Father (aaahh) Father into your hands, I commend my spirit Father into your hands, why have you forsaken me? In your eyes, forsaken me In your thoughts, forsaken me In your heart, forsaken me
Oh, trust in my, self-righteous suicide I cry when angels deserve to die In my self-righteous suicide I cry when angels deserve to die
Осъден
Събуди се! (събуди се) Вземи четка и сложи малко грим Скрий белезите, за да заличиш шока (Скрий белезите, за да заличиш удара) Защо остави решенията си на мен Върви да създаваш други измислици…
(Искаше ти се) Вземи четка и сложи малко грим (Искаше ти се) Скрий белезите, за да заличиш шока (Искаше ти се) Защо остави решенията си на мен? (Искаше ти се)
Не мисля че вярваш, в моето Лицемерно самоубийство Аз плача, когато ангелите заслужават да умрат…
Събуди се! (събуди се) Вземи четка и сложи малко грим Скрий белезите, за да заличиш шока Защо остави решенията си на мен Върви да създаваш други измислици…
(Искаше ти се) Вземи четка и сложи малко грим (Искаше ти се) Скрий белезите, за да заличиш шока (Искаше ти се) Защо остави решенията си на мен? (Искаше ти се)
Не мисля че вярваш, в моето Лицемерно самоубийство Аз плача, когато ангелите заслужават да умрат…
Господи! (господи) Господи! (господи) Господи! (господи) В ръцете ти оставям духа си. В ръцете ти… защо ме изостави? В очите си… изостави ме. В мислите си… изостави ме. В сърцето си… изостави ме.
Повярвай.. в моето лицемерно самоубийство Аз плача, когато ангелите заслужават да умрат. В моето лицемерно самоубийство, Аз плача.. когато ангелите заслужават да умрат.
Буквално ,,Why`d you leave the keys up on the table?" означава ,,Защо остави ключовете на масата?" и затова се чудех дали това не е някакъв фразеологизъм, понеже си го превела като ,,Защо остави решенията си на мен?".
Блокирането на рекламите (Ad Blocker) е в нарушение на правилата за ползване на платформата! Добавете сайта в списъка с изключения във Вашия Ad blocker!
Може да избегнете показването на рекламите, като направите дарение и получите статут на ВИП потребител/Автор ПЛЮС.