Aug 28, 2014, 6:53 PM

The blue cat 

  Translations » Prose, from English
1408 0 0
6 мин reading

 

White like cotton acacias bend down from drops of water. Scarlet  poppies

 

 Redden in the mead. Chestnut steed grazes in the field. Lofty, are visited

 

From eagles, mountain tops surround sky like tiara. The roofs of the houses were as from German silver, wet from the rain. Kate called to mind well day when her family  begin

 

A new life here in the village. Her father wrote her in local school. She was successful

 

To find her new friends. There was a church she likes to visit. She likes to listen to old

 

Pastor to preach for forgiveness and love.  Jane – the daughter of old minister gave her

 

Small white cat. Decided, that  together with Riki, the boy, who lives near by, will

 

Build house for small kitten , who was white like milk, with grassy verdant eyes

 

And with tail like squirrel. They take pasteboards, boards and  red corrugated cardboard

 

For the roof.  They built first one room, afterwards an other, the fence and the roof.

 

After they coloured it white and put a golden cross from bronze.

 

The cat will be very happy here-said Riki.

 

 Kate shines, dressed in  a pink gown.

 

-          You are good fairy- said Riki.

 

-          I will transform quince in carriage , pulled from eight grey mice.

 

-          After that they stay under morello and laugh at sun, who overgilds them with benevolence.

 

 

 

Бели като памук акациите се навеждаха от капчици вода.

 

Алени макове се червенееха в ливадата. Алест кон пасеше в

 

Нивата. Високи, посещавани от орли, планинските върхове окръжаваха

 

небето като диадема. Като от алпака бяха покривите на къщите,

 

мокри от дъжда.  Кати, си спомняше добре деня, когато семейството

 

и заживя тук на село. Баща и я записа на училище . Успя да намери своите нови

 

приятели. Имаше църква, която тя обичаше да посещава. Обичаше да слуша

 

как пасторът проповядва за прошката и любовта. Джейн – дъщерята на стария

 

пастор и подари малка бяла котка. Реши, че заедно с Рики, момчето, което

 

живееше близо до тях, ще строят къщичка за малкото коте, което беше бяло като мляко, Със тревисто зелени очи и опашка като катерица. Взеха дървета, картони

 

и велпапе за покрива. Построиха първо едната стая, после другата, оградата

 

и покрива. После я боядисаха бяла и и сложиха златен кръст от бронз.

 

Котето ще бъде много щастливо тук- каза Рики.

 

Кати сияеше, облечена в розова рокля.

 

-          Ти си добрата фея – рече Рики.

 

-          Аз ще превърна дюлята в карета, теглена от осем сиви мишки.

 

 

 

© НИНА Миндова All rights reserved.

Свързани произведения
Comments
Please sign in with your account so you can comment and vote.
Random works
: ??:??