Sep 21, 2008, 12:13 AM

Toni Braxton - Please 

  Translations » Song, from English
3706 0 0
3 мин reading
"Please"


I know you watching
All over here,
Tryna finda way to
Come into my situation,
But you should know this. 
Its all good so be cool.
Tell your girl I don't care to fight
I got him locked, and he's all mine
So you should know better than
To think that you could ever put it down like I can.

[Chorus]

If he needs good lovin (I got it)
If I need to heat it up (I got fire),
Make sure I'm the best (for him) for (sure)

He's running home to me for it.
And he knows what ever he wants (that Im with it)

And he knows the perfect place (to come get it)
And he knows that every woman's in me.
Fall back and just let me be.
I got's to breathe (uh oh, uh oh, uh oh) please,
Back up off of me
I got's to breathe and just be 
Breathe, please, in case yall didn't hear me yeah yeah
I got's to breathe so let me breathe, please

You're in violation, let me help you understand,

 Before we have a problem.
I will take it there
When it comes to my man
Please don't make me solve one.
Everyday is a holiday,
Everyday's our anniversary.
You should think about the time you waste

Cuz my last name ain't got change

[Chorus]

If he needs good lovin (I got it)
If I need to heat it up (I got fire),

Make sure I'm the best (for him) for (sure)

He's running home to me for it.
And he knows what ever he wants (that Im with it)

And he knows the perfect place (to come get it)
And he knows that every woman's in me.
Fall back and just let me be. 
I got's to breathe (uh oh, uh oh, uh oh) please,
Back up off of me
I got's to breathe and just be
Breathe, please, in case yall didn't hear me yeah, yeah
I got's to breathe so let me breathe, please

 

 

 

'' Моля те ''


Знам че гледаш
какво става тук.
Опитваш се да намериш начин
да ми влезеш в положението.
Но трябва да знаеш  -
всичко е наред, така че, бъди спокоен.
Кажи на момичето си, че не искам да се боря.
Заключено е (*чувството) и си е само мое!
Трябваше да се изясниш със себе си по-добре, отколкото
да си мислиш, че можеш да го подтиснеш, както мен сега!

[Chorus]

Ако се нуждае от красива любов. (Имам я!)
Ако иска да го стопля. (Имам огън!)
Убеди се, че аз съм най- доброто (за него) със (сигурност)!
Тича към вкъщи, за да му го дам.
И той знае че всичко което е искал (е при мен).
Знае идеалното място (да го получи),
знае че в мен има всяка жена!
Отстъпи и ме остави на мира! 
Искам да дишам... моля те!
Отдръпни се от мен!
Искам да дишам свободно!
Да дишам, моля те! В случай, че не ме чуваш -
Трябва да дишам! Остави ме да дишам!

В грешка си! Нека ти помогна да си го изясниш
преди да имаме проблем,
ще сложа край.
Когато се отнася до моя мъж -
не ме карай да избирам!
Всеки ден е празник,
всеки ден е наша годишнина!
Трябваше да помислиш за времето, което си пропилял,
защото последното ми име не се е променило!!!

[Chorus]

Ако се нуждае от красива любов. (Имам я!)
Ако иска да го стопля. (Имам огън!)
Убеди се, че аз съм най- доброто (за него) със (сигурност)!
Тича към вкъщи, за да му го дам.
И той знае че всичко, което е искал (е при мен).
Знае идеалното място,  (да го получи).
Знае, че в мен има всяка жена!
Отстъпи и ме остави на мира! 
Искам да дишам... моля те!
Отдръпни се от мен!
Искам да дишам свободно!
Да дишам, моля те! Не ме чуваш!
Трябва да дишам! Остави ме да дишам!

 

© Лили Стоянова All rights reserved.

Свързани произведения
Comments
Please sign in with your account so you can comment and vote.
Random works
: ??:??